Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs actionnaires qualifiés devraient » (Français → Anglais) :

Le cas échéant, les Roms qualifiés devraient participer à des programmes de santé ciblant leurs communautés.

Where possible, qualified Roma should be involved in healthcare programmes targeting their communities.


De même, les sociétés cotées sont tenues de révéler ces opérations à leurs actionnaires, qui devraient donc avoir la possibilité de faire des choix informés en fonction du profil de risques des sociétés dans lesquelles ils investissent.

Likewise, listed companies are required to disclose any activities in SFTs to their shareholders, who should be able to make informed choices about the risk profile of the companies in which they invest.


Cependant, les informations qui pourraient être sensibles et dont le public n'a pas besoin pour évaluer les perspectives ou aspects à long terme de l'engagement des actionnaires ne devraient être communiquées qu'à l'investisseur.

Still, information which could be sensitive, and is not needed for the public to assess the long-term perspective or aspects of shareholder engagement, should only be disclosed to the investor.


Pour accroître, en particulier, la confiance des petites et moyennes entreprises (PME) et des consommateurs dans le marché intérieur et pour promouvoir l’utilisation des services et produits de confiance, les notions de service de confiance qualifié et de prestataire de services de confiance qualifié devraient être introduites en vue de définir les exigences et obligations qui assurent un niveau élevé de sécurité de tous les services et produits de confiance qualifiés qui sont utilisés ou fournis.

To enhance in particular the trust of small and medium-sized enterprises (SMEs) and consumers in the internal market and to promote the use of trust services and products, the notions of qualified trust services and qualified trust service provider should be introduced with a view to indicating requirements and obligations that ensure high-level security of whatever qualified trust services and products are used or provided.


Les prestataires de services de confiance non qualifiés devraient être soumis à un contrôle a posteriori allégé et réactif justifié par la nature de leurs services et activités.

Non-qualified trust service providers should be subject to a light touch and reactive ex post supervisory activities justified by the nature of their services and operations.


(28) Pour accroître en particulier la confiance des petites ou moyennes entreprises (PME) et des consommateurs dans le marché intérieur et pour promouvoir l'utilisation des services et produits de confiance, les notions de service de confiance qualifié et de prestataire de services de confiance qualifié devraient être introduites en vue de définir les exigences et obligations à respecter pour assurer un niveau élevé de sécurité de tous les services et produits de confiance qualifiés qui sont utilisés ou fournis.

(28) To enhance in particular the trust of small and medium-sized enterprises (SMEs) and consumers in the internal market and to promote the use of trust services and products, the notions of qualified trust services and qualified trust service provider should be introduced with a view to indicating requirements and obligations to ensure high-level security of whatever qualified trust services and products are used or provided.


Les prestataires de services de confiance non qualifiés devraient être soumis à un contrôle a posteriori souple et réactif justifié par la nature de leurs services et activités.

Non-qualified trust service providers should be subject to a light-touch and reactive ex-post supervisory activities justified by the nature of their services and operations.


– les actionnaires existants devraient supporter les conséquences normales des interventions;

– Existing shareholders should bear the due consequences of the intervention;


Enfin, pour garantir l'équité à cet égard, les directeurs des systèmes de compensation et de règlement-livraison et leurs actionnaires qualifiés devraient remplir les exigences d'honorabilité et de compétence ou les conditions de qualité respectivement requises de leurs homologues des banques ou des entreprises d'investissement.

Finally, in order to achieve a level playing field in this respect, management and qualified shareholders of Securities Clearing and Settlement Systems should meet the fitness and propriety requirements and the suitability requirements respectively applicable to the management and the qualified shareholders of banks or investment firms.


Des initiatives telles que la modernisation de la sécurité sociale, la réduction des coûts non salariaux de la main-d'œuvre et la réduction de la pression fiscale sur les travailleurs à bas salaire/peu qualifiés devraient contribuer à diminuer les incitations au travail non déclaré et, par conséquent, au recrutement d'immigrés clandestins.

Initiatives such as the modernisation of social security, the reduction of non-wage labour costs and reducing the tax burden on low-income/low-skilled workers are likely to contribute to lowering incentives to undeclared work and, in turn, to recruiting illegal immigrants.


w