Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur teneur soit communiquée " (Frans → Engels) :

Elle a également demandé à ce que son épreuve écrite c) lui soit communiquée, avec la correction et la note qui lui avait été attribuée et, si possible, que ladite épreuve soit réexaminée.

She also asked for a copy of her written test (c) to be sent to her, showing how it had been marked and the mark that had been awarded to her and, if possible, for that test to be reviewed.


Les États membres font en sorte que toute décision prise au titre des dispositions législatives, réglementaires ou administratives arrêtées conformément à la présente directive soit dûment motivée, soit communiquée au destinataire et puisse faire l’objet d’un recours juridictionnel.

Member States shall provide that any decision taken under laws, regulations or administrative provisions adopted in accordance with this Directive is properly reasoned, is communicated to the addressee and is the subject of the right of appeal to the courts.


Les présidents et les rapporteurs de la commission compétente et des commissions associées prennent conjointement les mesures appropriées visant à garantir que le Parlement soit immédiatement, régulièrement et pleinement informé, au besoin sur une base confidentielle – à tous les stades de la négociation et de la conclusion d'accords internationaux, y compris des projets de directives de négociation et des directives de négociation adoptées –, et que les informations mentionnées au paragraphe 3 lui soit communiquées:

The Chairs and rapporteurs of the committee responsible and of any associated committees shall jointly take appropriate action to ensure that Parliament is provided with immediate, regular and full information, if necessary on a confidential basis, at all stages of the negotiation and conclusion of international agreements, including the draft and the finally adopted text of negotiating directives, and with the information referred to in paragraph 3


En effet, les données issues de programmes de suivi antérieurs étaient soit incomplètes (en ce qui concerne les paramètres) soit communiquées de manière irrégulière.

The data that has been produced by previous monitoring has in fact, either been not complete enough (with regard to parameters), or it has not been available in a continuous manner.


h)une mention indiquant si le requérant consent à ce que toute notification lui soit communiquée ou, le cas échéant, soit communiquée à son représentant par télécopieur, courrier électronique ou tout autre moyen technique de communication.

(h)an indication whether the appellant agrees that service is to be effected on him or, where appropriate, on his representative by telefax, e-mail or other technical means of communication.


e)une mention indiquant si l’Agence consent à ce que toute notification lui soit communiquée ou, le cas échéant, soit communiquée à son représentant par télécopieur, courrier électronique ou tout autre moyen technique de communication.

(e)an indication whether the Agency agrees that service is to be effected on it or, where appropriate, on its representative, by telefax, by e-mail or other technical means of communication.


une mention indiquant si l’Agence consent à ce que toute notification lui soit communiquée ou, le cas échéant, soit communiquée à son représentant par télécopieur, courrier électronique ou tout autre moyen technique de communication.

an indication whether the Agency agrees that service is to be effected on it or, where appropriate, on its representative, by telefax, by e-mail or other technical means of communication.


une mention indiquant si le requérant consent à ce que toute notification lui soit communiquée ou, le cas échéant, soit communiquée à son représentant par télécopieur, courrier électronique ou tout autre moyen technique de communication.

an indication whether the appellant agrees that service is to be effected on him or, where appropriate, on his representative by telefax, e-mail or other technical means of communication.


35. demande que, dans les cas où tout type de statut de protection internationale serait refusé, parce que les conditions nécessaires ne sont pas réunies, que la décision négative soit dûment motivée et soit communiquée par écrit, par un acte authentique rédigé dans une langue compréhensible pour le demandeur;

35. Requests that, in cases where any of the types of status of international protection should be refused because the requirements are not met, the unfavourable decision should be duly reasoned and communicated in writing in an authenticated document in a language comprehensible to the applicant;


Pour des raisons particulièrement urgentes, l'observation peut être poursuivie sans autorisation préalable, à condition qu'elle soit communiquée immédiatement à l'autorité compétente de la partie contractante et qu'une demande d'entraide judiciaire soit transmise sans délai.

In particularly urgent circumstances surveillance may continue without prior notification provided that it is immediately notified to the competent authorities of the contracting party in question and a request for assistance is submitted, also immediately.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur teneur soit communiquée ->

Date index: 2024-04-07
w