Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur fonctionnement avait soit disparu " (Frans → Engels) :

En octobre 2009, le ministre de la Défense nationale a remercié les membres du comité sénatorial de leurs recommandations et leur a fait savoir que le gouvernement avait soit accepté, soit donné son acceptation de principe à toutes leurs recommandations.

In October 2009, the Minister of National Defence responded to the Senate committee members thanking them for their recommendations and indicating that all of their recommendations were either accepted or accepted in principle by the government.


Pour le commerce exonéré du paiement de la taxe d’équarrissage, la Commission ne pouvait pas exclure que l’on soit en présence d’une aide d’État au sens de l’article 107, paragraphe 1, du TFUE et qu’il s’agisse d’une aide au fonctionnement, sur laquelle la Commission avait des doutes quant à sa compatibilité avec le marché intérieur.

As regards trade exempt from the payment of the rendering levy, the Commission could not rule out that the aid in question might be State aid within the meaning of Article 107(1) TFEU and might constitute operating aid, regarding the compatibility of which with the internal market the Commission had doubts.


Ainsi, plus du quart du revenu de nombreux Canadiens retraités qui avaient contribué au système américain pendant leur carrière avait essentiellement disparu du jour au lendemain.

For many retired Canadians who paid into the American system over the span of their working lives, what this meant was that over one quarter of their income essentially disappeared overnight.


2. Lorsque, durant la période de suspension, l'État membre concerné ne démontre toujours pas que des mesures correctives ont été prises pour assurer, à l'avenir, le respect et l'exécution des règles applicables ou qu'il n'existe pas de risque grave que le bon fonctionnement du système de contrôle communautaire soit entravé, la Commission peut annuler, en tout ou en partie, le montant de l'aide financière communautaire dont le paiement ...[+++]

2. Where, during the period of suspension, the Member State concerned still fails to demonstrate that it has taken remedial action to ensure compliance with and the enforcement of applicable rules in the future or that there is no serious risk that the future effective operation of the Community control and enforcement system will be impaired, the Commission may cancel all or part of the Community financial assistance the payment of which was suspended pursuant to paragraph 1.


6. demande instamment, dans ce contexte, que le rôle et le fonctionnement de la Banque centrale européenne soit précisé, et demande au Contrôleur européen de la protection des données de vérifier dans les meilleurs délais si, en vertu du règlement (CE) n° 45/2001 du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, la BCE était tenue de réagir à l'éventuelle violation de la protection des données dont elle avait eu connai ...[+++]

6. Demands in this context that the role and functioning of the European Central Bank be clarified, and asks the European Data Protection Supervisor to verify as soon as possible whether, in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data, the ECB was obliged to react to the possible violation of data protection which had come to its knowledge;


6. réclame, dans ce contexte, que le rôle et le fonctionnement de la Banque centrale européenne soit précisé, et demande au Contrôleur européen de la protection des données de vérifier dans les meilleurs délais si, en vertu du règlement (CE) n° 45/2001 du 18 décembre 2000 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel, la BCE était tenue de réagir à l'éventuelle violation de la protection des données dont elle avait eu connaissance; ...[+++]

6. Demands in this context that the role and functioning of the European Central Bank be clarified, and asks the European Data Protection Supervisor to verify as soon as possible whether, in accordance with Regulation (EC) No 45/2001 of 18 December 2000 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data, the ECB was obliged to react to the possible violation of data protection which had come to its knowledge;


Il faut se souvenir cependant que l'expertise n'avait pas disparu. Ils n'ont pas démantelé leurs équipes mais les ont affectées à des projets civils; depuis 1998, le pays a eu l'occasion de reconstituer son programme nucléaire dans le secret.

They kept their teams together on civilian projects, and since 1998, of course, Iraq has had opportunity to reconstitute elements of its nuclear program and to keep the activities secret.


On veillera soigneusement à ce que le système mis en place et conçu par le comité des Sages, préconisé par le comité des Sages, ce comité que l'on avait mis en honneur, soit un système viable qui fonctionne et qui puisse être contrôlé, et s'il ne fonctionne pas, on sera les premiers à le stigmatiser.

We shall take great care to ensure that the system introduced and thought up by the Committee of Wise Men, recommended by the Wise Men, this committee which we honoured, is a viable system which works and can be controlled and, if it does not work, we shall be the first to condemn it.


On veillera soigneusement à ce que le système mis en place et conçu par le comité des Sages, préconisé par le comité des Sages, ce comité que l'on avait mis en honneur, soit un système viable qui fonctionne et qui puisse être contrôlé, et s'il ne fonctionne pas, on sera les premiers à le stigmatiser.

We shall take great care to ensure that the system introduced and thought up by the Committee of Wise Men, recommended by the Wise Men, this committee which we honoured, is a viable system which works and can be controlled and, if it does not work, we shall be the first to condemn it.


Par exemple, des électeurs autochtones se sont plaints à moi que l'on a fermé des écoles parce que l'argent nécessaire à leur fonctionnement avait soit disparu, soit avait été mal utilisé ou utilisé de façon inefficace.

For example, I get complaints from aboriginal constituents about schools that have closed because the money necessary to operate them has either vanished, has been misused or has been inefficiently used.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur fonctionnement avait soit disparu ->

Date index: 2024-02-07
w