Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «familles vivent souvent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fréquence de la pauvreté des familles qui vivent dans les réserves indiennes au Canada

Incidence of Family Poverty on Canadian Indian Reserve
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plutôt que de vivre entourés d'amis et de toute une communauté, ces personnes et leur famille vivent souvent isolées.

Instead of friends and community, the context of their lives and the lives of their families is often isolation.


Les États membres avancent souvent que, comme les travailleurs frontaliers ne vivent pas dans l’État d’emploi, eux et les membres de leur famille ne devraient pas bénéficier des mêmes avantages sociaux que les autres travailleurs migrants.

Member States often argue that, since frontier workers do not live in the State of employment, they and/or their family members should not enjoy the same social advantages as other migrant workers.


Les services de toxicomanie ne sont pas à la hauteur, et les familles sont souvent brisées, laissant les enfants errer d'une famille d'accueil à l'autre — des situations que ne vivent pas généralement les familles moyennes au Canada.

There are poor addiction services, with often significant family breakdown and children bouncing around in foster placements — things that average families often do not face in Canada.


Les 157 000 réfugiés enregistrés au Liban sont éparpillés dans quelque 500 municipalités et vivent souvent dans des logements locatifs surpeuplés, au sein de familles d’accueil surchargées ou dans différents types de centres collectifs et de logements rénovés, dont la plupart ne répondent pas aux normes.

The 157,000 registered refugees in Lebanon are scattered across some 500 municipalities, often living in crowded rental housing, with over-burdened host families, or in various types of collective centres and renovated accommodation – much of it substandard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Ce rapport a suscité une grande perplexité dans nos rangs et nous votons donc contre, car s’il est juste de faire en sorte que les femmes originaires de pays non membres de l’UE prennent conscience de leurs droits au sein de leurs familles où, souvent, elles sont les victimes de discriminations, nous ne pouvons, par contre, concevoir de traiter ceux qui vivent en invités dans notre pays mieux que nos propres citoyens, qui ont toujours vécu et payé leurs impôts dans les États membres.

– (IT) We are greatly perplexed by this report and are therefore voting against it, because, while it is right to make women from non-EU countries aware of their rights within their families, where they often live in a segregated manner, on the other hand, we cannot conceive of treating those who live as guests in our country better than our own citizens, who have always lived and paid taxes in the Member States.


Ces familles vivent souvent tout juste au seuil de leurs moyens.

But these families just manage to make ends meet.


Souvent endettés, victimes de la hausse continuelle du gazole, les pêcheurs et leur famille vivent dans la peur de ne pas arriver à joindre les deux bouts et de perdre leur emploi.

Often in debt, and subject to the continually rising price of diesel, fishermen and their families live with the fear of not being able to make ends meet and of losing their jobs.


Il s’agit d’une dure réalité, qui concernera peut-être bientôt des milliers d’Ashkalis et d’Égyptiens - appartenant en principe à la famille des Roms - ainsi que d’autres Kosovars, qui vivent souvent depuis plus de dix ans en Allemagne ou dans divers pays européens où leurs enfants sont nés et se sont intégrés dans la société.

This is a harsh reality for what are possibly soon to be thousands of Ashkali and Egyptians, who in principle belong to the Roma family of peoples, and other Kosovars, who have often been living in Germany or other European countries for more than ten years, and whose children were born and have become socially integrated there.


Les partisans de ce déménagement du secrétariat général de Luxembourg à Bruxelles ne se préoccupent évidemment pas des retombées sociales et inhumaines sur les fonctionnaires et leur famille, qui vivent souvent depuis des décennies à Luxembourg, qui y ont leur maison, y envoient leurs enfants à l’école et où leur conjoint travaille.

The advocates of this relocation of the Secretariat-General from Luxembourg to Brussels are naturally unconcerned about the social and human implications of such a move for the officials and their families, many of whom have lived in Luxembourg for decades and have bought houses there; our officials have children at school there and spouses who work there.


En outre, des milliers de personnes âgées vivent d'un revenu fixe, des milliers d'étudiants de revenus insuffisants et de prêts, et des milliers de familles vivent de revenus dérisoires, tirés souvent d'emplois à temps partiel, comme nous l'ont dit les témoins qui ont comparu devant nous.

In addition, we have thousands of seniors who live on fixed incomes, thousands of students with inadequate incomes and student loans, and thousands more families who survive on very low wages, often from just part-time jobs, as the witnesses who appeared before us testified.




D'autres ont cherché : familles vivent souvent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

familles vivent souvent ->

Date index: 2024-01-05
w