Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur caractère obligatoire semblent contraires " (Frans → Engels) :

Les aides financières pourraient en outre être contraires à un principe des règles de l'UE en matière d'aides d'État établi de longue date, selon lequel les États membres ne peuvent accorder des aides d'État aux entreprises afin de les aider à se conformer à des normes environnementales de l'UE revêtant un caractère obligatoire.

Furthermore, the financial support may breach a long-standing principle of EU State aid rules, namely that Member States may not grant State aid to companies to meet mandatory environmental EU standards.


L’application de motifs de refus additionnels et leur caractère obligatoire semblent contraires tant à la lettre qu'à l’esprit des décisions-cadres.

Implementing additional grounds for refusal and making them mandatory seem to be both contrary to the letter and spirit of the Framework Decisions.


L’application de motifs de refus additionnels et leur caractère obligatoire semblent contraires tant à la lettre qu'à l’esprit des décisions-cadres.

Implementing additional grounds for refusal and making them mandatory seem to be both contrary to the letter and spirit of the Framework Decisions.


La Chambre des communes a apporté des amendements à de nombreux articles de cette partie du projet de loi, pour leur donner un caractère obligatoire et non pas discrétionnaire.

The House of Commons amended many of the clauses in this part to make those mandatory upon the ministers rather than discretionary.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la re ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior ...[+++]


À cet égard, la Commission a indiqué que, concernant les questions de savoir si la mise en œuvre de l'assurance maladie obligatoire en République slovaque constitue réellement une activité à caractère économique ou si, au contraire, elle n'est pas de nature économique, si les mesures de l'État remplissent toutes les autres conditions pour ...[+++]

In that context, the Commission noted that the final conclusion as to whether the activity of compulsory health insurance in the Slovak Republic is indeed economic or non-economic in nature, whether the State measures fulfil all the other conditions to constitute State aid and, if so, whether they are compatible with the internal market could only be drawn in a final decision to be adopted after completion of the formal investigation, when all available information (including further Member State's and third parties' comments) have be ...[+++]


Le doyen de Rotman School of Management, Roger Martin, a déclaré au Globe and Mail que l'élimination du caractère obligatoire du questionnaire détaillé du recensement nuira à la capacité des entreprises canadiennes de soutenir la concurrence à l'échelle mondiale et d'accroître leur productivité, en plus d'empêcher les Canadiens de profiter de ce qu'il appelle « une économie avancée qui tirerait le meilleur parti de l'information ».

The Dean of the Rotman School of Management, Roger Martin, told The Globe and Mail that the government's abandonment of the mandatory long-form census will hurt the ability of Canadian companies to compete globally and boost productivity, while preventing Canadians from having what he called a " sophisticated economy that uses information to its best" .


Comme la circulaire n’a pas de caractère obligatoire, les deux distributeurs (et n’importe quel autre en fait) pourraient en principe continuer de suspendre le versement de leurs contributions jusqu’à la fin d’août avant d’être considérés comme ayant enfreint les conditions de leur licence.

The circular is not legally binding, so in fact the two distributors (and any others) could withhold their CTF contributions until the end of August before violating their conditions of licence.


Selon les autorités françaises, le choix de la formule du groupement momentané d’entreprise, dans lequel la SNCM et la CMN sont co-délégataires conjoints et non solidaires, n’a en rien «été rendu obligatoire par le caractère global de la consultation», contrairement aux observations de Stef-TFE.

According to the French authorities, the decision of SNCM and CMN to enter into a joint venture in which they are jointly and not severally responsible has in no way ‘been rendered obligatory by the overall character of the consultation, contrary to Stef-TFE’s observations.


D'une façon générale, l'expérience que j'ai des procureurs de la Couronne est que les peines minimales quelle qu'elles soient — en fait c'est vraiment là le problème, leur caractère obligatoire — leur créent des problèmes parce qu'il leur est alors difficile de régler le dossier et d'élaborer une mesure appropriée.

In general, my experience in dealing with Crowns is that mandatory minimums of any sense — really, that is what this is, which is to say mandatory in all cases — create problems for them in terms of how to resolve the case and fashion an appropriate response.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur caractère obligatoire semblent contraires ->

Date index: 2025-02-01
w