Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur budget était consacrée » (Français → Anglais) :

Environ 43 % de l'enveloppe budgétaire consacrée au secteur de l'environnement pour l'année 2002 était destinée à des projets combinant l'approvisionnement en eau potable et la collecte des eaux usées, tandis qu'un tiers du budget était consacré à des projets de collecte et de traitement des eaux usées, essentiellement axés sur la rénovation, la réparation ou l'extension des réseaux d'assainissement et la construction de nouvelles ...[+++]

About 43% of the budgetary commitments in the environment sector for the year 2002 were dedicated to projects combining the provision of drinking water with the collection of sewage water, whereas one third was devoted to projects for sewage collection and treatment systems, focussing essentially on the renewal, repair or extension of sewerage networks and the erection of new or the refurbishment/upgrading of existing wastewater treatment plants.


Pour l'année 2000, la plus grande partie (plus de 60%) du financement ISPA dans le secteur de l'environnement était consacrée au traitement des eaux usées, essentiellement aux projets d'assainissement visant à étendre, à remplacer ou à réparer les réseaux des pays bénéficiaires.

The majority of ISPA funding in the environmental sector for the year 2000 (over 60%) was dedicated to waste water treatment, primarily to sewerage projects that either extended, replaced or repaired current systems in the beneficiary countries.


Dans le cadre de nos recherches pour Démocratie Canada, nous nous sommes entretenus avec des représentants de l'ACDI, qui nous ont dit qu'une grande partie de leur budget était consacrée à la gouvernance démocratique, mais qu'ils ne disposaient d'aucuns fonds pour travailler auprès des partis politiques, car un ministère se doit de rester neutre.

In our interviews during our research for democracy Canada, we spoke with people from CIDA, who said that a large portion of their budget is dedicated to democratic governance but that none of it can go to formally working with political parties because a government department has to remain neutral.


Tout ce que je peux vous dire, pour avoir discuté des réductions en question avec lui, c'est qu'un problème qui se posait il y a quelques années, c'était qu'une part de près de 90 à 95 p. 100 de son budget était consacrée au personnel.

The one thing I can say, from having discussed some of these reductions with him, is that one challenge he had a few years ago was that almost 90% to 95% of his budget was personnel.


Si le Livre vert sur l’EPCIP avait une portée plus large et consultait les acteurs sur de nombreux aspects de ce programme (par exemple, ses objectifs et principes-clés, ses étapes de mise en œuvre, etc.), une de ses parties était consacrée au CIWIN.

While the Green paper on EPCIP was wider in scope and consulted stakeholders on many aspects of EPCIP (e.g. goal and key principles of EPCIP, implementing steps, etc), part of it focused also on CIWIN.


L' « Information Commissioner » du Royaume-Uni (qui est l'autorité responsable de la protection des données au Royaume-Uni) a publié, quelques semaines avant l'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation mettant en oeuvre la directive, un document d'orientation expliquant les nouvelles règles, dont une partie était consacrée à la prospection commerciale par des moyens électroniques.

The UK Information Commissioner (the UK data protection authority) has published, a few weeks before the entry into force of the new regulations implementing the Directive, a guidance document explaining the new UK rules, with a specific part on marketing by electronic means.


La journée était divisée en deux parties: la première était consacrée à un tour de table sur l'avancement de la transposition de la directive dans les États membres.

The proceedings were divided into two parts: the first was devoted to a tour de table on progress in transposing the Directive in the Member States.


Le séminaire était composé de deux parties : la première portait sur le trafic illicite d'armes à destination et en provenance des pays de l'Union européenne et des pays associés ; la deuxième était consacrée aux actions et aides de l'UE dans certaines régions gravement touchées par ce problème.

The seminar was organised in two parts. The first concerning illicit trafficking of arms to and from the countries of the European Union and the Associated countries. The second was dedicated to the EU actions and help to certain regions strongly affected by this problem.


Cette réunion qui était présidée par le Ministre MOSCOVICI, était consacrée aux thèmes suivants : pondération des voix au Conseil, coopérations renforcées et modification éventuelle de l'article 7 du TUE.

The meeting, chaired by Minister MOSCOVICI, was devoted to the following topics: weighting of votes in Council, closer cooperation and possible amendment of Article 7 of the TEU.


La session d'ouverture était consacrée aux défis technologiques auxquels l'Europe doit actuellement faire face dans le domaine aéronautique.

The opening session was devoted to present the current technology challenge facing Europe in aeronautics.


w