Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie de leur budget était consacrée » (Français → Anglais) :

Dans le cadre de nos recherches pour Démocratie Canada, nous nous sommes entretenus avec des représentants de l'ACDI, qui nous ont dit qu'une grande partie de leur budget était consacrée à la gouvernance démocratique, mais qu'ils ne disposaient d'aucuns fonds pour travailler auprès des partis politiques, car un ministère se doit de rester neutre.

In our interviews during our research for democracy Canada, we spoke with people from CIDA, who said that a large portion of their budget is dedicated to democratic governance but that none of it can go to formally working with political parties because a government department has to remain neutral.


Environ 43 % de l'enveloppe budgétaire consacrée au secteur de l'environnement pour l'année 2002 était destinée à des projets combinant l'approvisionnement en eau potable et la collecte des eaux usées, tandis qu'un tiers du budget était consacré à des projets de collecte et de traitement des eaux usées, essentiellement axés sur la rénovation, la réparation ou l'extension des réseaux d'assainissement et la construction de nouvelles ...[+++]

About 43% of the budgetary commitments in the environment sector for the year 2002 were dedicated to projects combining the provision of drinking water with the collection of sewage water, whereas one third was devoted to projects for sewage collection and treatment systems, focussing essentially on the renewal, repair or extension of sewerage networks and the erection of new or the refurbishment/upgrading of existing wastewater treatment plants.


Elle continuera à surveiller la bonne affectation du budget de la politique de cohésion destiné à l’aide aux entreprises, et notamment de la partie de ce budget consacrée aux PME[26].

It will continue to follow up the effective allocation of the Cohesion policy budget for business support, especially the part directly targeted to SMEs[26].


Le projet de budget 2018 reflète le fait que la majeure partie de ce financement était concentrée en début de période.

The 2018 draft budget reflects the fact that the bulk of this was frontloaded.


Nous pensons qu'il y a autre chose à apprendre des CDC: une bonne partie de leur budget est consacrée à des paiements qui sont destinés aux États et aux municipalités en vue de les aider à financer leurs activités de santé publique.

There is something else that we think is worth learning from the CDC: Much of its budget is directed to federal payments that flow to states and municipalities in support of their public health activities.


Nous pourrions recommander aux IRSC qu'une certaine partie de leur budget soit consacrée à des recherches sur les systèmes de santé visant à traduire le savoir dans les systèmes de santé, sans ce mandat global de commercialisation.

We might recommend to CIHR that a certain proportion of its budget be dedicated and protected for research that is about health systems for research on knowledge translation in health systems that will not have that broader commercialization mandate.


Dans le réponse du ministère du Développement des ressources humaines au rapport du sous-comité, on constate que la majeure partie du budget fédéral de 7 millions de dollars consiste en des transferts législatifs à des gouvernements et à des individus, et qu'une très petite partie de ce budget est consacrée aux politiques et aux programmes fédéraux.

In its response to the subcommittee report, the Department of Human Resources Development stated that the largest portion of the 7 -million dollar federal budget consisted of legislative transfers to governments and individuals, and that only a very small portion of this budget was earmarked for federal policies and programs.


Tout ce que je peux vous dire, pour avoir discuté des réductions en question avec lui, c'est qu'un problème qui se posait il y a quelques années, c'était qu'une part de près de 90 à 95 p. 100 de son budget était consacrée au personnel.

The one thing I can say, from having discussed some of these reductions with him, is that one challenge he had a few years ago was that almost 90% to 95% of his budget was personnel.


Si le Livre vert sur l’EPCIP avait une portée plus large et consultait les acteurs sur de nombreux aspects de ce programme (par exemple, ses objectifs et principes-clés, ses étapes de mise en œuvre, etc.), une de ses parties était consacrée au CIWIN.

While the Green paper on EPCIP was wider in scope and consulted stakeholders on many aspects of EPCIP (e.g. goal and key principles of EPCIP, implementing steps, etc), part of it focused also on CIWIN.


La journée était divisée en deux parties: la première était consacrée à un tour de table sur l'avancement de la transposition de la directive dans les États membres.

The proceedings were divided into two parts: the first was devoted to a tour de table on progress in transposing the Directive in the Member States.


w