Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lettre au ministre des transports lui disant » (Français → Anglais) :

Par lettre du 11 juillet 2017, M. Oleg Butković, ministre croate de la mer, des transports et des infrastructures, a informé la Commission que le dernier élément manquant de la transposition dans la législation croate de la directive sur la réduction des coûts du haut débit ser ...[+++]

By letter of 11 July 2017, The Croatian Minister of the Sea, Transport and Infrastructure, Oleg Butković, informed the Commission that the last missing element of the transposition of the Broadband Cost Reduction Directive into national law in Croatia would be formally adopted on Friday.


B. considérant que la commissaire Reding a adressé une lettre au ministre de la justice des États‑Unis, Eric Holder, pour lui faire part des inquiétudes européennes, lui demander des éclaircissements et des explications sur le programme Prism et les autres programmes de même nature permettant la collecte et la recherche de données et pour s'enquérir de la base juridique autorisant la mise en œuvre de tels programmes;

B. whereas Commissioner Reding has written a letter to the US Attorney General, Eric Holder, raising European concerns and asking for clarifications and explanations on the PRISM programme and other such programmes which involve data collection and search, and on the laws under which such programmes may be authorised;


Un exemple concret de recrutement et d'emploi d'enfants par les ADF figurait dans une lettre adressée en date du 6 janvier 2009 à l'ancien ministre ougandais de la justice, M. Kiddhu Makubuyu, par l'ancienne directrice pour l'Afrique de Human Rights Watch, Mme Georgette Gagnon, qui a déclaré que les ADF avaient enlevé en 2000 un garçon de 9 ans du nom de Bushobozi Irumba, qui était chargé de fournir des services de transport et autres ...[+++]

A specific example of the ADF's recruitment and use of children is seen in a 6 January 2009 letter from the former Africa Director for Human Rights Watch, Georgette Gagnon, to Uganda's former Minister of Justice, Kiddhu Makubuyu, stating that a boy named Bushobozi Irumba was abducted at 9 years of age by the ADF in 2000. He was required to provide transport and other services to ADF fighters.


Par lettre du 17 décembre 2009, la Commission a invité le Danemark et les parties intéressées à lui présenter leurs observations concernant la base juridique appropriée pour l’examen de la compatibilité de l’aide d’État dans le présent dossier, en vertu du règlement (CE) no 1370/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relatif aux services publics de transport de voyageurs par chemin de fer et par route, et abrog ...[+++]

By letter of 17 December 2009, the Commission invited Denmark and other interested parties to submit their comments concerning the appropriate legal basis for the review of compatibility in this case, taking account of the entry into force of Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on public passenger transport services by rail and by road and repealing Council Regulations (EEC) Nos 1191/69 and 1107/70 (5).


S’agissant des câbliers, le Danemark souligne que la Commission, dans une lettre du 11 août 2006 (16), lui a assuré que ces bateaux pouvaient bénéficier des mesures d’aide d’État en question à condition que 50 % de leurs activités consistent en des transports maritimes.

With regard to cable-laying vessels, Denmark emphasises that the Commission services, in a letter dated 11 August 2006 (16), assured Denmark that cable-laying vessels could be covered by the State aid measures at stake provided that the requirement of 50 % maritime transport was fulfilled.


Monsieur le Président, pourriez-vous s’il vous plaît envoyer une lettre de protestation vigoureuse au Premier ministre turc, lui disant sans ambages que s’il veut que nous croyons que la Turquie nourrit de sérieuses aspirations européennes, il doit, entre autres choses, veiller à ce que les droits des minorités religieuses, et en particulier des chrétiens en Turquie, soient protégés et respectés comme il se doit?

Mr President, could you please send a letter of strong protest to the Turkish Prime Minister, telling him in no uncertain terms that, if he is to have us believe that Turkey seriously has European aspirations, then he must, amongst other things, make sure that the rights of religious minorities and, in particular, of Christians in Turkey, are properly protected and respected?


1. Conformément au mandat qui lui a été confié par le Conseil le 7 décembre 1995, la Commission a négocié avec des pays tiers membres de la Conférence européenne des ministres des transports en Europe centrale et orientale, un accord européen sur le transport international occasionnel de voyageurs par autocar et autobus.

1. In accordance with the mandate given to it by the Council on 7 December 1995 the Commission negotiated a community agreement on the international occasional carriage of passengers by coach and bus with third countries in Central and Eastern Europe which are members of the Conference of Ministers of Transport.


Lorsqu’il n’y a pas de demandes concurrentes ou lorsqu’il est possible de satisfaire toutes les demandes, le ministre accepte la ou les demandes et notifie sa décision endéans les 15 jours ouvrables via lettre recommandée ainsi que par une publication sur le site internet du SPF Mobilité et transports.

If there are no competing applications or if all applications can be accepted, the Minister will accept the application(s) concerned and provide notification of his decision within 15 working days by registered letter and by publishing the decision on the website of the Federal Public Service for Mobility and Transport.


si des observations sont formulées, le ministre prend, dans un délai de quinze jours ouvrables à compter de la réception de ces observations, une décision définitive d’attribution de droits de trafic et/ou de désignation qui est communiquée aux demandeurs par lettre recommandée et publiée sur le site internet du SPF Mobilité et transports;

if comments are expressed, the Minister will take a final decision on the allocation of traffic rights and/or designation within 15 working days following the receipt of such comments; that decision will be notified to applicants by registered letter and published on the website of the Federal Public Service for Mobility and Transport;


- (IT) Madame la Présidente, j'étais toujours dans le poste de pilotage de l'avion qui m'emmenait de Milan à Strasbourg et, continuant à bavarder avec le pilote - je me souviens de son prénom : Antoine - je lui ai fait part de mes préoccupations sur le transport aérien en lui disant : "Mais sommes-nous en sécurité, est-ce qu'il n'arrive pas, de temps à autre, que le vol ne soit pas sûr ?

– (IT) Madam President, still in the pilot’s cabin on the plane from Milan to Strasbourg and still chatting to the pilot – I even remember his name, Antoine – I told him how worried I was about air travel, because we can never be sure whether flying is safe and sometimes there are accidents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre au ministre des transports lui disant ->

Date index: 2024-12-23
w