Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lettonie devra encore consentir » (Français → Anglais) :

▪ Reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles: la République tchèque, en particulier, de même que la Lettonie doivent encore consentir des efforts considérables dans ce domaine.

§ Mutual Recognition of Professional Qualifications: Especially the Czech Republic, but also Latvia, have to make considerable efforts in this area.


Bien que ce processus soit en très bonne voie, la Lettonie devra encore consentir des efforts substantiels pour faire en sorte que ces institutions deviennent totalement opérationnelles.

While this process is well advanced, further substantial efforts are required to ensure that these institutions become fully operational.


La Lettonie devra toutefois consentir des efforts particuliers en vue de poursuivre la libéralisation du marché des télécommunications, de renforcer l'indépendance et l'efficacité du régulateur et de continuer l'alignement législatif dans le domaine des services postaux.

However, particular efforts are necessary with a view to a further liberalisation of the telecommunications market, the strengthening of the independence and effectiveness of the regulator and legislative alignment in the field of postal services.


Le point de départ considéré pour évaluer ces diverses réalisations correspond cependant à un niveau d'avancement extrêmement limité, et l'Albanie devra encore consentir d'importants efforts si elle veut poursuivre sa progression dans le cadre du processus de stabilisation et d'association (PSA).

However, the starting point against which all these achievements have been measured is extremely low and much more remains to be done to ensure further progress of Albania within the Stabilisation and Association process (SAp).


Toutefois, elle devra encore consentir des efforts pour améliorer sa capacité administrative et judiciaire, notamment dans les secteurs du contrôle des aides d'Etat, de l'audiovisuel, de la surveillance du marché, des transports et de l'agriculture.

However, with regard to the administrative and judicial capacity, further efforts will have to be made in particular in areas such as state aid control, audio-visual, market surveillance, transport and agriculture.


1. se félicite, à la suite des décisions du Conseil européen d'Helsinki, de l'ouverture des négociations d'adhésion avec la Roumanie , mais constate que celle-ci devra encore consentir de gros efforts, avec l'aide de l'Union européenne, pour intégrer l'acquis communautaire;

1. Welcomes, following the decisions of the Helsinki European Council, the opening of the accession negotiations with Romania; stresses, however, that Romania still has to make a major effort, with EU support, to incorporate the acquis communautaire ;


La Lettonie devra consentir des efforts supplémentaires pour achever le processus d'alignement législatif, notamment dans le domaine des transports ferroviaires et maritimes, et renforcer la capacité administrative dans le secteur des transports routiers, ferroviaires et aériens.

Further efforts are necessary to complete the alignment process notably in the rail and maritime sectors as well as regarding administrative capacity in road, rail and air transport.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettonie devra encore consentir ->

Date index: 2022-02-10
w