Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels pourront servir " (Frans → Engels) :

La Commission pourra rédiger des rapports pour les pays ou les secteurs dans lesquels elle recensera des distorsions et les éléments de preuve figurant dans ces rapports pourront servir à de futures enquêtes.

The Commission may draft reports for countries or sectors where it will identify distortions and the evidence collected in these reports will be available for future investigations.


Ces fonds vont servir à bâtir des institutions ou encore à rénover des centres de recherche déjà existants, mais ils ne pourront servir à rapatrier ou à conserver les riches ressources humaines dans lesquelles les gouvernements ont investi pendant au moins une dizaine d'années.

The funds will be used to create new institutions or to renovate the existing research centres, but they cannot help in repatriating or in keeping the precious human resources in which the governments have invested for at least a decade.


− (EL) Monsieur le Président, pour répondre à la question de M. Kelly, les échanges de quotas d’émission devraient faire rentrer beaucoup d’argent dans les caisses des États membres, lesquels pourront s’en servir, en partie, pour financer des mesures en faveur des bas salaires et des personnes en situation précaire du point de vue de l’énergie.

− (EL) Mr President, in answer to Mr Kelly’s question, greenhouse gas emissions trading is expected to generate a lot of money for the Member States’ treasuries and measures which governments can take include using some of this money to support people on low wages or people who are ‘fuel poor’'.


9. Les raisons pour lesquelles le sang et les composants sanguins autologues non utilisés seront écartés et ne pourront servir pour la transfusion d'autres patients.

9. Information why unused autologous blood and blood components will be discarded and not transfused to other patients.


Les raisons pour lesquelles le sang et les composants sanguins autologues non utilisés seront écartés et ne pourront servir pour la transfusion d'autres patients.

Information why unused autologous blood and blood components will be discarded and not transfused to other patients.


9. Les raisons pour lesquelles le sang et les composants sanguins autologues non utilisés seront écartés et ne pourront servir pour la transfusion d'autres patients.

9. Information why unused autologous blood and blood components will be discarded and not transfused to other patients.


8. propose, en outre, que la coordination effective des stratégies de Lisbonne et du développement durable passe concrètement par les réformes qui s'imposent des systèmes énergétique et de transports, lesquelles devront reposer sur un découplage entre la demande en énergie et la croissance économique et sur un transfert modal privilégiant des modes de transport davantage respectueux de l'environnement – ce qui constitue un objectif crucial de la stratégie en faveur du développement durable, et qui pourront ainsi servir de levier pour ...[+++]

8. Suggests, moreover, as a concrete step towards effective coordination of the Lisbon and SDS Strategies, that the necessary transformation of the energy and transport systems, which has to be based on decoupling energy demand from economic growth and on modal shift towards environmentally friendly transport modes - a key objective of the SDS - should be used as a lever to boost growth, employment and exports within the Lisbon Strategy;


8. propose, en outre, que la coordination effective des stratégies de Lisbonne et du développement durable passe concrètement par les réformes qui s'imposent des systèmes énergétique et de transports, lesquelles devront reposer sur un découplage entre la demande en énergie et la croissance économique et sur un transfert modal privilégiant des modes de transport davantage respectueux de l'environnement – ce qui constitue un objectif crucial de la stratégie en faveur du développement durable, et qui pourront ainsi servir de levier pour ...[+++]

8. Suggests, moreover, as a concrete step towards effective coordination of the Lisbon and SDS Strategies, that the necessary transformation of the energy and transport systems, which has to be based on decoupling energy demand from economic growth and on modal shift towards environmentally friendly transport modes - a key objective of the SDS - should be used as a lever to boost growth, employment and exports within the Lisbon Strategy;


8. propose, en outre, que l'intégration des stratégies de Lisbonne et pour un développement durable passe concrètement par les réformes qui s'imposent des systèmes énergétique et de transports – lesquelles devront reposer sur un découplage entre la demande en matière de transports et la croissance économique et sur l'adoption de modes de transport davantage respectueux de l'environnement – ce qui constitue un objectif crucial de la SDD – et qui pourront ainsi servir de levier pour relancer la croissance, l'emploi et les exportations d ...[+++]

8. Suggests, moreover, as a concrete step towards integration of the Lisbon and SDS Strategies, that the necessary transformation of the energy and transport systems, which has to be based on decoupling transport demand from economic growth and on modal shift towards environmentally friendly transport modes - a key objective of the SDS - should be used as a lever to boost growth, employment and exports within the Lisbon Strategy;


Celles-ci pourront améliorer leur expérience et leur savoir-faire, lesquels pourront servir plus tard à des initiatives plus globales d'autonomie gouvernementale.

They will be able to develop the experience and the expertise of community members that can later be applied to more comprehensive self-government initiatives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels pourront servir ->

Date index: 2022-11-22
w