Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels notre critique » (Français → Anglais) :

Je ne sais plus quoi en penser, mais je suis sûr que c'est le cas de bien d'autres personnes qui suivent ces affaires et qui lisent tous les jours dans les jugements prononcés par les tribunaux des critiques selon lesquelles il y a une discrimination inhérente envers les Autochtones dans notre système de justice.

It is a great conflict in my mind and I am sure in the minds of other people who follow these cases, and who read daily the judgments of the court in which the court is saying that there is inherent discrimination against Aboriginal people in the justice system.


Nous avons réaffirmé notre opposition à ce principe dans le cadre des accords successifs sur lesquels le Parlement s’est prononcé, ainsi que notre critique de la nature globale de ces accords qui, sans exception, visent à la libéralisation et à la privatisation du secteur.

We have reiterated our position against this principle in successive agreements upon which Parliament has delivered opinions, along with criticism of the comprehensive nature of these agreements, which are, without exception, aimed at the liberalisation and privatisation of the sector.


Ce n'est qu'au Canada qu'on entend des politiciens critiquer les documents constitutionnels sur lesquels notre pays a été fondé et qui lui ont permis de prospérer.

Only in Canada do we hear politicians criticizing the constitutional documents that have founded a country and made it flourish.


Madame la Présidente, comme il l'a déjà fait, le ministre a énuméré toutes les supposées bonnes choses que le gouvernement aurait accomplies ainsi que toutes les critiques de notre parti et toutes les raisons pour lesquelles nous n'aurions pas voté pour tel ou tel projet de loi.

Madam Speaker, the minister, as in other speeches, listed all the supposed good things the government had done, plus he listed all the criticisms and why our party did not vote for this or that bill.


– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, initialement, nous ne souhaitions pas que notre Parlement se penche maintenant sur la situation au Burundi car, pour l'instant, vous le savez, les autorités burundaises et le FNL sont en pleine négociation, une phase critique qui se présente aujourd'hui enfin positivement et qui devrait, nous l'espérons, aboutir à la concrétisation des accords engagés à Dar el Salam, lesquels visent à mettre fin ...[+++]

– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, initially, we did not wish Parliament to consider right now the situation in Burundi, for, as you know, the Burundian authorities are currently negotiating with the FNL, the National Liberation Forces; they have reached a critical stage which is finally presenting a positive outlook and which should, we hope, lead to the practical implementation of the agreements entered into in Dar es Salaam that aim to put an end to the fighting, violence and insecurity affecting the country.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais, moi aussi, revenir aux deux points sur lesquels notre critique du projet de la Commission s’appuie.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, at this point I would like to return to the two points on which we are critical of the Commission proposal.


Récemment, j’ai lu un certain nombre d’études intéressantes qui analysaient sous un angle critique les raisons pour lesquelles nous n’avions pas encore atteint les objectifs ambitieux de notre stratégie - Lisbonne, emploi - et l’une des raisons avancées par le rapport Sapir mais aussi par le European Policy Centre portait sur le manque d’appropriation au niveau national - quelle expression horrible!

What was interesting was that I recently read a number of studies that considered in a critical light the reasons why we have as yet not achieved the ambitious goals of our strategy – Lisbon, jobs, employment – and one of the reasons given by the Sapir report and also by the European Policy Centre was that there was too little 'national ownership' – dreadful term!


Les observations critiques du rapport de notre collègue Bushill-Mathews, que je partage et pour lesquelles j'ai voté, sont toutefois fort pertinentes.

However, the critical observations set out in Mr Bushill-Mathews’ report, which I share and voted for, are highly relevant.


Est-ce que le gouvernement est capable de faire face aux critiques du public lorsque des soldats se font tuer dans des pays qui ne nous menacent absolument pas, et avec lesquels notre pays n'est pas en guerre?

Is the government capable of sustaining the heat from the nation when troops are being killed in countries that pose absolutely no risk to us, where the nation's not at war?


Nous conclurons par notre quatrième recommandation, qu'un mécanisme de surveillance indépendant soit créé pour l'ASFC et qu'il soit doté des pouvoirs suivants : recevoir et traiter les plaintes du public sur la conduite de l'ASFC, y compris les plaintes déposées par des organismes tiers d'intérêt public; lancer ses propres examens et enquêtes sur la conduite de l'ASFC, même en l'absence de plainte, étant donné que parmi les personnes vulnérables avec lesquelles l'ASFC interagit, bon nombre d'entre elles n'ont aucune idée de leurs dro ...[+++]

We conclude with our fourth recommendation, which is that an independent oversight mechanism be created for CBSA, capable of the following: receiving and dealing with public complaints about CBSA's conduct, including third- party complaints from public interest organizations; initiating its own reviews and investigations of CBSA conduct, even where there is no complaint, given the vulnerable people with whom CBSA interacts, many of whom have no idea about their rights or may be deported from Canada before they can even exercise them; and, finally, conducting independent civilian investigations of critical incidents involving CBSA offic ...[+++]


w