Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels le geeref investira " (Frans → Engels) :

Selon les estimations, les projets dans lesquels ce fonds investira généreront plus de 4 000 emplois directs à plein-temps pendant la durée de leur exécution.

It is estimated that the projects in which the Fund will invest will generate more than 4,000 direct full-time posts during operation.


Le Fonds mondial pour la promotion de l'efficacité énergétique et des énergies renouvelables (GEEREF)[11] investira dans des fonds et structures d’investissement similaires consacrés aux infrastructures dans le domaine des énergies durables et des énergies renouvelables et adaptés aux réalités et besoins des régions concernées.

The Global Energy Efficiency and Renewable Energy Fund (GEEREF)[11] will invest in renewable energy and sustainable energy infrastructure funds and similar investment structures tailored to regional needs and conditions.


En effet, l'UE investira plus de 9 milliards d'euros dans les TIC, lesquelles constitueront le principal poste du 7PC.

The EU will invest over €9 billion in ICT, the largest single item in FP7.


Les opérations de maintien de la paix des Nations unies sont parmi celles dans lesquelles le Canada investira des sommes plus importantes que jamais.

UN peacekeeping operations is one of the areas where Canada will be investing more money than ever before.


Les sous-fonds dans lesquels le Geeref investira doivent clairement respecter ces normes et leurs politiques d'investissement doivent:

The sub-funds that GEEREF will invest in should be clearly guided by such standards and their investment policies should:


Je me réjouis des récentes annonces selon lesquelles le gouvernement investira davantage dans les sources d'énergie de remplacement, telles l'énergie éolienne, solaire et marine.

I was pleased to see the recent announcements of the government to invest money in alternative energy solutions, more money for wind, solar and wave generated power.


Je présume que selon les principes sur lesquels repose le GEEREF, il ne sera pas possible d’obtenir des fonds simplement pour diffuser des capacités et des connaissances, mais bien qu’il existe d’autres formes d’aide au développement à cet effet.

The principles upon which the GEEREF operates I interpret as such that it will not be possible to obtain money from the fund just to disseminate skills and knowledge, but of course other forms of development aid can be used for this purpose.


Je me méfie également des arguments selon lesquels, en l’absence d’aides d’État, une entreprise investira en dehors de l’UE.

I am also very wary of arguments that, in the absence of aid, a company will invest outside the EU.


Mais il y a d'autres programmes dans lesquels le gouvernement investira pour permettre aux provinces, avec les provinces, de

However, there are other programs in which this government will invest, so that the provinces can start pilot projects, but this will be in consultation with the provinces.


Le gouvernement doit songer à libérer des fonds, à ce qu'il va en faire et aux secteurs de notre société dans lesquels il les investira.

The government has to look at the whole issue of how to ease up funds, what do do with them and in what areas of society to invest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels le geeref investira ->

Date index: 2022-05-02
w