Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels il existe un consensus assez large » (Français → Anglais) :

En pratique, cela n'est possible que lorsqu'il existe un consensus assez large dans l'ensemble des groupes politiques du Parlement pour juger qu'un candidat n'est pas recevable.

Such an outcome is in practice only possible when there is a pretty wide agreement across different political groups in Parliament that a candidate is unsuitable.


La demande d'autonomie accrue des universités n'est pas un appel au désengagement de l'État: bien au contraire, il existe en Europe un large consensus sur la nécessité de confirmer, voire de renforcer la responsabilité de l'État dans le domaine de l'enseignement supérieur.

The call from universities for more autonomy is not a call for the withdrawal of the state: there is, on the contrary, a near-consensus in Europe that the state should retain or even strengthen its responsibility for higher education.


Le rapport d’aujourd’hui est donc un rapport d’étape, qui vise à faire le point des sujets sur lesquels il existe un consensus assez large avec les interlocuteurs que les parlements nationaux nous ont délégués.

Today’s report is therefore a progress report, which aims at taking stock of the subjects on which there is a fairly broad consensus with the interlocutors appointed as delegates to us by the national parliaments.


On constate un large consensus politique sur les domaines dans lesquels l'Union doit agir. Ce consensus apparaît dans le traité et la Constitution, dans les résolutions du Parlement européen et dans les conclusions du Conseil européen.

There is a broad political consensus about where the Union must act; this is reflected in the Treaty and the Constitution, in European Parliament resolutions, and in European Council conclusions.


Les statistiques sur les entreprises au sens large font dès lors l’objet d’une forte demande afin de soutenir le processus de prise de décision, mais aussi d’aider les entreprises et les citoyens européens à comprendre les répercussions de ces politiques; il convient de distinguer entre les grandes entreprises, les entreprises à moyenne capitalisation et les petites et moyennes entreprises, pour lesquelles il existe un besoin accru de statistiques détaillées et harmonisées.

Accordingly, business statistics in the broad sense are in heavy demand to support the decision-making process but also to help European citizens and businesses understand the impact of those policies, differentiating between large enterprises, mid-caps and small and medium-sized enterprises for which there is an increased need for detailed and harmonised statistics.


Les statistiques sur les entreprises au sens large font dès lors l’objet d’une forte demande afin de soutenir le processus de prise de décision, mais aussi d’aider les entreprises et les citoyens européens à comprendre les répercussions de ces politiques; il convient de distinguer entre les grandes entreprises, les entreprises à moyenne capitalisation et les petites et moyennes entreprises, pour lesquelles il existe un besoin accru de statistiques détaillées et harmonisées.

Accordingly, business statistics in the broad sense are in heavy demand to support the decision-making process but also to help European citizens and businesses understand the impact of those policies, differentiating between large enterprises, mid-caps and small and medium-sized enterprises for which there is an increased need for detailed and harmonised statistics.


Le principe a finalement été accepté à l’unanimité des États membres; un consensus assez large était favorable à l’affectation d’une centaine de millions de tonnes ou la contrepartie, ou la contre-valeur.

The principle has finally been unanimously accepted by the Member States; a quite broad consensus was in favour of allocating around 100 million tonnes, or the counterpart or equivalent.


Nous sommes en train d'établir un consensus assez large en ce qui concerne la majorité des propositions contenues dans mon rapport.

We are building quite a broad consensus on the bulk of the proposals contained in my report.


- (IT) Monsieur le Président, la proposition et l'approbation du projet de Charte des droits fondamentaux devrait trouver un consensus assez large.

– (IT) Mr President, the proposal and adoption of the draft Charter of Fundamental Rights should meet with very broad consensus.


De même, une fois l'existence d'une aide d'État établie, les conditions dans lesquelles cette aide pourrait être jugée compatible avec le marché commun ont pu être assez incertaines.

Likewise, once the existence of state aid was established there might have been some uncertainty as to the conditions under which such aid could be considered compatible with the common market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels il existe un consensus assez large ->

Date index: 2021-07-07
w