Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparition d'un consensus
Concertation
Consensus
Consensus des opinions exprimées
Consensus sur l'essentiel
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Création d'un consensus
Déclarer coupable
Estimer souhaitable
Formation d'un consensus
Inventer
Juger à propos
Recherche de consensus
Réalisation d'un consensus
Se ménager des issues
Se ménager une porte de sortie
Se ménager une sortie
Trouver
Trouver convenable
Trouver le moyen de faire qch
Trouver sa place dans l'architecture de la production
Trouver souhaitable
Trouver une occasion superbe
Trouver une place de choix
Trouver une porte de sortie
Trouver une sortie
établissement d'un consensus

Traduction de «trouver un consensus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
création d'un consensus [ établissement d'un consensus | recherche de consensus | apparition d'un consensus | concertation ]

consensus building


consensus sur l'essentiel | consensus des opinions exprimées | consensus

rough consensus


trouver une place de choix [ trouver une occasion superbe ]

find a real plum


trouver une porte de sortie | trouver une sortie | se ménager une porte de sortie | se ménager une sortie | se ménager des issues

keep one's options open


juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


réalisation d'un consensus | formation d'un consensus

consensus building




déclarer coupable (non coupable) | inventer | trouver

find




trouver sa place dans l'architecture de la production

find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’a pas été possible de trouver un consensus sur l’ensemble des éléments de la réforme en une seule fois.

Consensus on all the elements of the 2003 Reform could not be reached in one go.


Des mesures ne seront prises qu'après avoir largement consulté les parties intéressées et que si l'analyse d'impact démontre qu'il y a une nette valeur ajoutée. En vue de trouver un consensus sur la directive Services, et de garantir une discussion sans obstacle de cette proposition, la Commission tient à collaborer de façon constructive avec le Parlement européen, le Conseil et les autres parties prenantes jusqu’à l’adoption en première lecture par le Parlement.

Action will be taken only if broad consultation with interested parties and impact assessment demonstrates a clear value-added In order to build consensus on the Services Directive and to ensure the smooth discussion of this important proposal, the Commission will work constructively with the European Parliament, the Council and other stakeholders in the run up to the adoption of the first reading by the Parliament.


Le Conseil européen n'est encore jamais parvenu, en une seule réunion, à trouver un consensus à ce sujet et cette réunion‑ci n'a pas fait exception.

It has never before managed to reach consensus on this in a single meeting, and we didn't this time.


Tout d'abord, je suis fière d'être députée d'un parti qui réunit des gens ayant des opinions différentes, un parti à l'intérieur duquel nous pouvons avoir des discussions pour trouver des consensus et qui sait trouver les positions que nous pouvons appuyer.

First of all, I am proud to be a member of a party that brings together people with different opinions, a party in which we can have discussions in order to achieve consensus and one that is able to find common ground that we can support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi n'a-t-il pas été possible de trouver un consensus sur ce qui devrait constituer les priorités de la révision, ni sur le contenu d'une future directive modifiée.

Therefore, it was not possible to find consensus on what should be the priorities for the revision, or on the content of any future amended Directive.


Tout point de désaccord peut ainsi être rapidement identifié, et il est donc plus facile de trouver un consensus.

Thus, any point of disagreement can be quickly identified, and consensus can more easily be reached.


Un groupe restreint de onze décideurs de haut niveau [22], représentant les États membres et les parties intéressées, s'est réuni afin de trouver un consensus quant à l'avenir de ce secteur industriel.

As a result a small group of 11 high level decision-makers [22], representing Member States and stakeholders, met to reach consensus on the future of this industrial sector.


Sa mission est de trouver un consensus sur des propositions pratiques visant à améliorer la compétitivité de l'industrie pharmaceutique européenne tout en maintenant des niveaux élevés de protection de la santé publique.

Its mission is to build consensus on practical proposals for enhancing European pharmaceutical industry competitiveness while maintaining high levels of protection of public health.


- estime qu'il appartient à la classe politique burundaise elle-même de trouver ce consensus,

considers that it is up to Burundi's politicians themselves to arrive at a consensus on this;


Mobiliser les parties intéressées afin de trouver un consensus et un appui pour la création d'un comité spécifique

To mobilise the stakeholders in order to find consensus and support for the establishment of a specific committee.


w