Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles un large consensus a été atteint seront traitées " (Frans → Engels) :

Les initiatives de l'année pour lesquelles un large consensus a été atteint seront traitées et développées au cours de cette année.

The initiatives of last year, on which a broad political consensus was reached, will be dealt with and developed during this year.


Quelle importance accorde-t-elle aux domaines dans lesquels un large consensus a été atteint au sein du Forum, en particulier concernant une approche anticipatoire en matière de politique du commerce et du développement, et concernant également l’inclusion de la recherche en matière de RSE dans le 7 programme-cadre?

Of particular concern, what attention is the Commission giving to areas where there was a broad consensus in the Forum such as a more proactive approach on trade and development policy and the inclusion of CSR research in the FP7?


Quelle importance accorde-t-elle aux domaines dans lesquels un large consensus a été atteint au sein du Forum, en particulier concernant une approche anticipatoire en matière de politique du commerce et du développement, et concernant également l'inclusion de la recherche en matière de RSE dans le 7 programme-cadre?

Of particular concern, what attention is the Commission giving to areas where there was a broad consensus in the Forum such as a more proactive approach on trade and development policy and the inclusion of CSR research in the FP7?


Il convient cependant de noter que nos principes directeurs sont les critères d’adhésion et la stratégie d’élargissement renouvelée, sur lesquels nous avons atteint un large consensus en cette Assemblée en décembre dernier et qui ont également reçu le soutien du Conseil et de la Commission.

It should be noted, though, that we take as our guiding principle the accession criteria and the renewed enlargement strategy, on which we reached broad consensus in this House last December and which is also supported by the Commission and the Council.


28. rappelle qu'il n'existe pas à l'heure actuelle de base juridique pour établir une politique énergétique européenne à part entière et indépendante, et qu'une stratégie européenne doit être fondée sur le consensus entre les États membres et une large acceptation du public; estime que toutes les institutions de l'UE devraient centrer leurs discussions sur les domaines dans lesquels un tel consensus pourrait rapidement se faire jour comme l'efficacité énergétique et des transports, les énergies renouvelables et l'établissement du mar ...[+++]

28. Recalls that there is currently no legal basis for a consistent and independent European energy policy, and that a European strategy must be based on consensus and agreement among the Member States and broad public acceptance, and urges all EU Institutions to concentrate in their discussions on those areas where such consensus could quickly emerge, such as energy and transport efficiency, renewable energies and getting the internal market right and to leave those issues where no agreement can be reached at EU level - notably nucle ...[+++]


Nous savons que ces tables rondes étaient sur le point d'arriver à leur conclusion, qu'on y avait consacré énormément de travail et qu'on était parvenu à un degré élevé de consensus. Lorsque le ministre a défendu son projet devant le Cabinet, il a mentionné que, sur beaucoup des questions traitées dans le projet de loi, un consensus très large avait déjà été atte ...[+++]

In the minister's own words in pitching this proposal to cabinet, he cites the fact that for many of the issues dealt with in the bill there has already been fairly broad consensus achieved in the correct manner, I would argue, which was a bilateral approach, a round table approach, where these standardized codes can be developed and adopted in a process that people can relate to.


L'aspect le plus notable des modifications est que les utilisateurs obtiendront davantage d'informations et se verront offrir un choix plus large en ce qui concerne les données qu'ils souhaitent communiquer et les conditions dans lesquelles ces données seront traitées par Microsoft sur les sites Web participants.

The most important result of the changes is that users will get much more information and choice as to which data they want to provide and under which conditions these data will be processed by Microsoft or the participating websites.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles un large consensus a été atteint seront traitées ->

Date index: 2023-05-19
w