Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les soumissionnaires seront suffisantes " (Frans → Engels) :

- les décisions, conventions et contrats résultant du financement des activités liées à l’application du règlement habiliteront expressément la Commission, y compris l’OLAF, et la Cour des comptes à réaliser des audits, des vérifications sur place et des inspections; - pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce; - les règles régissant l’admissibilité des dépenses seront simplifiées conformément aux dispositions ...[+++]

[In addition to the application of all regulatory control mechanisms, DG SANCO will devise an anti-fraud strategy in line with the Commission's anti-fraud strategy (CAFS) adopted on 24 June 2011 in order to ensure inter alia that its internal anti-fraud related controls are fully aligned with the CASF and that its fraud risk management approach is geared to identify fraud risk areas and adequate responses. Where necessary, networking groups and adequate IT tools dedicated to analysing fraud cases related to the financing implementing activities of the Veterinary Medicinal Products Regulation will be set up. In particular a ...[+++]


En dépit d'augmentations substantielles dans les dépenses de santé, on ignore encore si les ressources seront mobilisées ou si elles seront suffisantes pour remédier aux carences des infrastructures et des services sanitaires.

Despite major increases in expenditure on health, it is not clear if the resources will be available, or sufficient, to address health infrastructure and service deficiencies


· pendant la phase d’évaluation d’un appel à propositions ou d’un appel d’offres, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce.

· during the evaluation phase of a call for proposals/tender, the proposers and tenderers are checked against the published exclusion criteria based on declarations and the Early Warning System (EWS).


L'Europe doit investir davantage si elle veut être sûre que les performances de l'ensemble des systèmes de transport intelligents seront suffisantes pour gérer la demande qu'entraînera la croissance escomptée du trafic.

Europe needs to invest more to make sure that the overall performance of intelligent transport systems will be sufficient to manage the demand arising from the expected traffic growth.


Le premier ministre peut-il assurer à la Chambre aujourd'hui que tous les soumissionnaires seront traités de façon juste, ouverte et impartiale afin que nous puissions montrer que.

Will the Prime Minister assure the House today that all contenders will be dealt with fairly, openly and free from political experience so that we can send the message that—


Nous prévoyons que les coûts de mise en œuvre du mandat élargi seront supérieurs à 1,9 million de dollars, mais grâce à des économies internes, à un déplacement ou une réaffectation des ressources de l'administration aux opérations, nous avons pu trouver les ressources nécessaires; je suis donc persuadé qu'elles seront suffisantes.

We anticipate that the costs of implementing the expanded mandate will be greater than $1.9 million, but through internal efficiencies, a shifting or reallocation of resources from administration to operations, we have been able to come up with the necessary resources, so I am confident that we will have sufficient.


- pendant l’évaluation des propositions ou offres reçues à la suite d’un appel, les candidats et soumissionnaires seront évalués à l’aune des critères d’exclusion publiés, sur la base de déclarations et du système d’alerte précoce.

- during the evaluation phase of a call for proposals/tender, the proposers and tenderers are checked against the published exclusion criteria based on declarations and the Early Warning System (EWS).


Les contrevenants seront passibles de différentes sanctions pécuniaires et judiciaires en cas de non-conformité. Croyez-vous que ces sanctions seront suffisantes pour provoquer un changement d'attitude, si c'est nécessaire?

Do you think the penalties for non-compliance will be sufficient when applied to compel changes of attitudes, if necessary?


Il est important de savoir si les nouvelles mesures qui seront prises par l'Agence du revenu du Canada seront suffisantes pour s'assurer que les montants déposés sont corrects.

It is important to determine whether the new measures to be put in place by the Canada Revenue Agency will be enough to ensure that the amounts deposited are appropriate.


Une fois que les nouvelles règles auront été définitivement adoptées, le processus d'adjudication sera plus transparent, les critères d'adjudication des marchés et de sélection des soumissionnaires seront plus claires et la soumission par voie électronique sera simplifiée.

Once definitively adopted, the new rules will improve transparency in the award process, enhance clarity in the criteria determining the award of the contract and the selection of tenderers and facilitate electronic tendering.


w