Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canada seront suffisantes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord prévoyant l'administration, par l'Association internationale de développement, de certains fonds qui seront fournis par le Gouvernement du Canada pour des projets de développement déterminés

Agreement to provide for the Administration by the Association of Certain Funds to be made available by the Government of Canada for Specific Development Projects
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est important de savoir si les nouvelles mesures qui seront prises par l'Agence du revenu du Canada seront suffisantes pour s'assurer que les montants déposés sont corrects.

It is important to determine whether the new measures to be put in place by the Canada Revenue Agency will be enough to ensure that the amounts deposited are appropriate.


Sur ce plan, je dois dire que quels que soient les efforts d’aide, de coopération, etc., les ressources ne seront jamais suffisantes, mais que, par contre, si on offre au secteur privé les bonnes conditions pour investir en Afrique, son intervention aura la même influence que sur le développement des pays développés: France, États-Unis, Canada, Japon et autres.

In this regard, I must say that whatever efforts are made, among other things, to provide aid and to cooperate, resources will never be sufficient, but on the other hand, if we offer the private sector the right conditions in which to invest in Africa, its actions will have the same influence as on the development of the developed countries, such as France, the United States, Canada, Japan and others.


Lorsqu'elle examine le dossier et présente des questions complètes au Sénat, pourrait-elle également demander aux organismes et aux ministères fédéraux compétents - je parle du ministère de la Justice, du ministère du Solliciteur général, de la Gendarmerie royale du Canada et du ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration - d'expliquer en détail quelles ressources humaines et matérielles ils sont prêts à mettre à contribution pour s'attaquer à ces questions, et demander à chacun des ministres compétents de faire une déclaration selon laquelle ces ressources seront suffisant ...[+++]

When she is examining the record and bringing forth fuller answers to the Senate, could the government leader also have the responsible government agencies and government departments detail what manpower and resources they are prepared to make available to pursue these matters - I am talking about detailed resources within the Department of Justice, the Department of the Solicitor General, the RCMP, and the Department of Citizenship and Immigration - and whether each of those ministers responsible could also give us a statement that the resources being made available will be adequate to pursue justice in these matters in a timely fashion ...[+++]


Je ne connais pas un seul procureur général au niveau provincial nulle part au Canada qui estime que les ressources fournies par le gouvernement fédéral seront suffisantes pour mettre ces mesures en place.

I do not know of one attorney general at the provincial level across the country who thinks the resources allocated by the federal government will be sufficient to put in place those measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est la raison pour laquelle nous avons concentré nos principaux efforts ces dernières années sur les pays de l'ABCA—l'Amérique, la Grande-Bretagne, le Canada et l'Australie—parce que nous pensons que si nous pouvons évoluer au sein de ce groupe, et principalement avec les Américains, nos capacités d'interopérabilité seront suffisantes pour nous permettre de travailler avec pratiquement n'importe qui.

That's the reason we have focused our principal efforts in recent years on ABCA—America, Britain, Canada, and Australia—because we believe that if we can work in that group, but principally with the Americans, our interoperability capabilities will be sufficient enough to allow us to work with probably anybody.


Chef Vince Bevan: Je ne suis pas certain que les normes courantes adoptées par Transports Canada depuis quelques années seront suffisantes pour se conformer au style des Américains et à leurs normes, dorénavant.

Chief Vince Bevan: I'm not convinced that the standards put in place by Transport Canada in the last few years will now be sufficient to meet the expectations and standards of the Americans.




D'autres ont cherché : canada seront suffisantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canada seront suffisantes ->

Date index: 2021-09-30
w