Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les pairs pourrait contribuer » (Français → Anglais) :

L'adoption, par les autorités de surveillance des marchés de valeurs mobilières, de pratiques d'évaluation par les pairs pourrait contribuer utilement à progresser vers une approche commune.

Peer-reviews of securities markets supervisors' practices could be considered as a useful instrument for ensuring a common approach.


La plateforme en ligne «Boîte à outils européenne pour les écoles et établissements» et le portail «School Education Gateway», qui appuient cette approche, peuvent être consultés sur une base volontaire par toutes les écoles européennes, pour soutenir l’échange entre pairs et contribuer à l’amélioration des méthodes d’organisation, des pratiques d’enseignement et des expériences d’apprentissage Le programme Erasmus+ soutient les partenariats scolaires européens, en aidant les écoles à élargir leurs connexions et en permettant des écha ...[+++]

The online platforms 'European Toolkit for Schools' and the 'School Education Gateway' support this approach, and are available on a voluntary basis to all European schools, supporting peer exchange and helping to improve methods of organisation, teaching practices and learning experiences. The Erasmus+ programme supports European school partnerships, helping schools to broaden connections and enabling cross-border peer exchange.


9. se félicite des travaux menés par les autorités du Kosovo pour mettre fin au flux d'immigration clandestine qui a atteint son point culminant au début de 2015; souligne que les mesures à court terme visant à dissuader la population de quitter le pays doivent s'accompagner de mesures de développement socio-économique et de création d'emplois, de façon à encourager les citoyens à rester au Kosovo et à se construire un avenir dans leur pays; est convaincu que l'assouplissement du régime des visas pourrait également contribuer à jugu ...[+++]

9. Is pleased to note the work undertaken by the Kosovo authorities to end the trend of irregular migration, which peaked at the beginning of 2015; stresses that short-term measures aimed at dissuading the population from leaving should be accompanied by socio-economic developments and job creation so as to encourage citizens to stay in Kosovo and build a future in their country; is convinced that visa liberalisation would also help to curb irregular immigration, as it would allow people-to-people contacts and open up possibilities for citizens to travel abroad for tourism and visit relatives and friends without having to face lengthy and expensive visa procedures, and would address their sense of isolation; reiterates the potential dang ...[+++]


17. invite les autorités à promouvoir des moyens de réduire la demande de transport en renforçant le recours au télétravail et aux outils des TIC, et de prendre en considération les chiffres du sondage Eurobaromètre qui montrent que les citoyens de l'Union s'inquiètent de l'impact négatif de l'augmentation de la circulation dans les villes et que les embouteillages (76 %), la qualité de l'air (81 %) et les taux d'accidents (73 %) constituent les problèmes les plus graves; invite la Commission à suivre les nouvelles formes de mobilité liées aux transports (par exemple les voitures sans conducteur), à procéder, en coopération avec les États membres, à une analyse de toutes les mesures disponibles pour ...[+++]

17. Calls on the authorities to promote ways to reduce the demand for transport by enhancing the use of teleworking and ICT tools and to be aware of the figures of the Eurobarometer survey that show that EU citizens are concerned about the negative impact of increased traffic in cities, considering traffic congestion (76 %), air quality (81 %) and accident rates (73 %) to be the most serious problems; calls on the Commission to monitor the new forms of mobility related to transport (e.g. self-drive vehicles), to carry out, in cooperation with the Member States, an analysis of all available measures helping to minimise the number of injuries and deaths, in particular of ...[+++]


3. est convaincu que le commerce pourrait être un moteur puissant de croissance économique, même s'il ne saurait à lui seul régler les problèmes de développement; estime que la lenteur des progrès des négociations du cycle de Doha entrave la contribution du système commercial international aux OMD; souligne qu'une conclusion positive du cycle de Doha pourrait contribuer à la mise en place d'un plan de relance économique à l'échelle mondiale; prend acte du grand nombre d'études récentes de la CNUCED et d'autres institutions qui mont ...[+++]

3. Is convinced that trade could be a powerful engine for economic growth, although trade alone cannot solve development problems; believes that the slow progress of the Doha Round negotiations is hampering the contribution of the international trading system to the MDGs; stresses that a positive conclusion of the Doha Round could contribute to delivering an economic stimulus package globally; takes note of the host of studies by UNCTAD and other institutions that show that the extensive trade liberalisation in LDCs has seldom translated into sustained and substantial poverty reduction, and has contributed to a decline in the terms of ...[+++]


On pourrait citer par exemple la protection de l'environnement, la sécurité du travail ou encore les transactions économiques et financières, comme des matières où le droit pénal pourrait contribuer à garantir le respect d'une politique de l'Union.

Examples are protection of the environment, safety at work and economic and financial transactions, as areas where criminal law could help to enforce a Union policy.


En outre, une participation plus étroite des parlements nationaux au processus de coordination pourrait contribuer à renforcer l'obligation de rendre des comptes au niveau des États membres et accroître ainsi l'efficacité de la pression exercée par les pairs.

In addition, a closer involvement of national parliaments in the coordination process could help to bolster accountability at the Member State level and thus increase the effectiveness of peer pressure.


Toutefois, une méthode de coordination par laquelle les États membres appliquent des quotas nationaux et informent la Commission de la mise en œuvre et des résultats de ces politiques pourrait être bénéfique pour l’évaluation des besoins globaux du marché européen du travail et pourrait contribuer à la mise en place d’une politique communautaire commune en matière de migration légale ainsi qu’à une procédure plus efficace et mieux coordonnée qui serait à la fois dans l’intérêt des États membres et des personnes concernées.

However, a coordination method by which Member States making use of national quotas inform the Commission about the implementation and results of these policies could be beneficial in the assessment of the overall needs of the EU labour market and contribute to the shaping of a common EU legal migration policy and to a more efficient and better coordinated procedure which is both in the interest of Member States and of the persons concerned.


Les amendements introduits par la commission de la pêche contribuent surtout à apporter un plus grand niveau de flexibilité afin que la solidarité communautaire soit réellement utile à une flotte très hétérogène qui, au cours de ces deux dernières années, n'a eu cesse de chercher ses propres portes de sortie, portes de sortie qu'une plus grande rigidité du règlement pourrait contribuer à condamner.

The amendments introduced by the Committee on Fisheries, above all, contribute to adding a greater degree of flexibility in order to allow Community solidarity to truly benefit a very heterogeneous fleet, which over the last two years has not ceased to seek its own solutions; solutions which greater legislative rigidity may contribute to blocking.


Une révision de la stratégie suivie jusqu'à présent par la Conférence intergouvernementale pourrait contribuer à éviter l'effet défavorable que pourrait exercer sur les marchés un report non préparé de l'échéance ou l'abandon des contraintes inhérentes aux critères de convergence, effet qui serait de nature à porter atteinte à la compétitivité de l'Union européenne.

A timely correction of the strategy followed so far by the IGC could help to avoid the negative impact on markets of an unprepared postponement of the timing or the dropping of constraints contained in the convergence criteria, that could possibly undermine EU's competitiveness.


w