Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "les conservateurs soit corrigée " (Frans → Engels) :

2. Les autorités compétentes établissent des procédures pour faire en sorte que toute inexactitude dans les informations mises à la disposition du public soit corrigée en conséquence.

2. Competent authorities shall establish procedures to ensure that any inaccuracies in the information made available to the public are appropriately rectified.


Nous sommes heureux que l'erreur commise par les conservateurs soit corrigée dans le projet de loi.

We are glad that the mistake made by the Conservatives is being fixed with this bill.


67.6 Le protecteur des passagers, au terme de son enquête, adresse à la personne touchée, au membre du Parlement, à l'Office ou au licencié, selon le cas, un rapport dans lequel il présente les conclusions de son enquête ainsi que les recommandations qu'il juge indiquées, y compris l'une ou l'autre des recommandations suivantes : a) que l'omission soit corrigée; b) que la décision ou la recommandation soit annulée ou modifiée; c) que toute pratique sur laquelle la décision, l'omission, l'action ou l'omission était fondée soit modifiée; d) que toute loi sur laquelle la décision, l'omission, l'action ou l'omission é ...[+++]

67.6 Upon completion of an investigation the Passenger's Ombudsperson shall report his or her opinion, and the reasons therefor, to the person affected, the member of Parliament, the Agency or the licensee, as the case may be, and make any recommendation that the Ombudsperson thinks fit, including a recommendation: (a) that the omission be rectified; (b) that a decision or recommendation be cancelled or varied; (c) that any practice on which the decision, recommendation, act or omission was based should be altered; (d) that any law on which the decision, recommendation, act or omission was based should be reconsidered; (e) that reaso ...[+++]


4. Si une demande ne remplit pas les conditions formelles susmentionnées, il est possible de demander qu’elle soit corrigée ou complétée; des mesures conservatoires peuvent être prises entre-temps par l’autorité requise.

4. If a request does not meet the formal requirement set out above, its correction or completion may be requested; precautionary measures may be taken by the requested authority in the meantime.


M. John Cummins (Delta—Richmond-Est, PCC): Monsieur le Président, cela fait des années que le Parti conservateur travaille afin que soit corrigée l'injustice faite aux Canadiens d'origine chinoise avec l'infâme taxe d'entrée qui leur a été imposée.

Mr. John Cummins (Delta—Richmond East, CPC): Mr. Speaker, for years the Conservative Party has been working for a just redress of the injustice done to Chinese Canadians by the infamous head tax.


4. Si une demande ne répond pas aux conditions formelles susmentionnées, il est possible de demander qu’elle soit corrigée ou complétée; l’adoption de mesures conservatoires peut être ordonnée entre-temps.

4. If a request does not meet the formal requirements set out above, its correction or completion may be requested; precautionary measures may be ordered in the meantime.


Si les valeurs de 0,8 et 0,5 sont atteintes par correction optique, il faut que l'acuité non corrigée de chacun des deux yeux atteigne 0,05, ou que la correction de l'acuité minimale (0,8 et 0,5) soit obtenue à l'aide de verres de lunettes dont la puissance ne peut excéder plus ou moins 8 dioptries, ou à l'aide de lentilles de contact (vision non corrigée = 0,05).

If corrective lenses are used to attain the values of 0,8 and 0,5, the uncorrected acuity in each eye must reach 0,05, or else the minimum acuity (0,8 and 0,5) must be achieved either by correction by means of glasses with a power not exceeding plus or minus 8 dioptres or with the aid of contact lenses (uncorrected vision = 0,05).


4. Si une demande ne répond pas aux conditions formelles susmentionnées, il est possible de demander qu'elle soit corrigée ou complétée; des mesures conservatoires peuvent être ordonnées entre-temps.

4. If a request does not meet the formal requirement set out above, its correction or completion may be requested; precautionary measures may be taken in the meantime.


Si l'on peut s'attendre à une réduction du déficit en 2002, il n'est pas pour autant certain que la situation de déficit excessif soit corrigée cette année.

While it can be expected that the deficit will be reduced in 2002, it appears uncertain whether the excessive deficit situation will be corrected this year.


Chacun des premiers ministres, peu importe leur allégeance politique—c'est vrai pour Bernard Lord du Nouveau-Brunswick, un conservateur, c'est également vrai pour les néo-démocrates dans l'Ouest, de même que pour l'ensemble des premiers ministres—demande que soit corrigée une situation extrêmement inquiétante pour tous ceux qui croient à la viabilité d'un système de santé publique.

Each of them, regardless of political stripe—whether Conservative Bernard Lord of New Brunswick, or the New Democrats in western Canada—indeed all premiers are calling for the righting of an extremely worrisome situation for all those who believe in the viability of a public health system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les conservateurs soit corrigée ->

Date index: 2024-07-04
w