Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «les autorités chinoises étaient » (Français → Anglais) :

La Commission a expressément informé le requérant, les producteurs de l'Union, les utilisateurs et les importateurs connus, les producteurs-exportateurs en République populaire de Chine et les autorités chinoises de l'ouverture du réexamen au titre de l'expiration des mesures et les a invités à coopérer.

The Commission specifically informed the applicant, known Union producers, users and importers, exporting producers in the People's Republic of China, and the Chinese authorities about the initiation of the expiry review and invited them to cooperate.


La Commission européenne et les trois autorités chinoises chargées de la concurrence ont confirmé qu'elles étaient disposées à renforcer leur coopération en matière de mise en œuvre de leurs législations de concurrence respectives, notamment dans le domaine des pratiques anticoncurrentielles, des concentrations et des aides d'État.

The European Commission and the three Chinese competition agencies confirmed their readiness to develop closer cooperation on the enforcement of their respective competition laws in the fields of antitrust, mergers and State aid enforcement.


Les parties intéressées disposent maintenant d'un délai de deux mois pour formuler leurs observations sur les produits sélectionnés par l'UE et la Chine, et, si nécessaire, faire part de leurs objections aux autorités de l'UE ou aux autorités chinoises.

Interested parties now have two months to comment on the products selected by both parties and, if necessary, raise any concerns with either the EU or Chinese authorities.


La Commission européenne a toujours fait valoir que les arguments avancés par les autorités chinoises étaient dénués de fondement et que les chiffres des marges antidumping et antisubventions déterminées à titre provisoire par les responsables chinois des enquêtes avaient été gonflés.

The European Commission has consistently defended the view that the case made by the Chinese authorities was unfounded and that the anti-dumping and anti-subsidy margins provisionally determined by Chinese investigators were inflated.


La collaboration avec les autorités chinoises reste une priorité pour l’UE et s’exerce plus précisément dans le cadre du mécanisme «Chine» du système d'alerte rapide: chaque notification concernant un produit d’origine chinoise est envoyée à l’administration chinoise afin qu’elle examine le problème directement avec le fabricant ou l’exportateur, s’il est possible de remonter jusqu’à ces opérateurs économiques.

Collaboration with the Chinese authorities continues to be a priority for the EU and, more specifically, takes place within the Rapid Alert System China mechanism: each notification concerning a product of Chinese origin is sent to the Chinese administration, so that they address the issue with the manufacturer or exporter directly if these economic operators are traceable.


Après avoir été contactées par les autorités chinoises, les autorités locales aux Émirats arabes unis étaient sur le point de renvoyer Mme Wang en Chine, compte tenu du mandat d'arrêt émis contre elle, lorsque des membres de l'association canadienne du Falun Gong sont venus à son secours.

Local authorities in the United Arab Emirates were contacted by Chinese authorities and were preparing to deport Mrs. Wang back to China on the basis of this warrant for her arrest.


Bref, nous manquerions à nos obligations si nous ne mentionnions pas tout cela et si nous ne sonnions pas l'alarme au sujet de la persécution sans cesse croissante du Falun Gong, y compris l'augmentation du taux d'arrestation et de détention, l'augmentation des décès de membres du Falun Gong en détention, l'augmentation du nombre de membres du Falun Gong en détention qui sont battus et torturés selon des témoins oculaires et des preuves documentaires, l'augmentation du nombre de membres de ce mouvement qui sont envoyés dans des établissements psychiatriques, et le recours à de la propagande fondée sur des atrocités pour les diaboliser au ...[+++]

In a word, we would be remiss if we did not make mention of all this and sound the alarm about the dramatic increase in the persecution of the Falun Gong, including the increase in the rate of arrest and detention, the increase in deaths of Falun Gong in detention, the increase in the beatings and torture, according to eyewitness testimony and documentary evidence of Falun Gong detainees, the increase in the numbers sent to psychiatric institutions, and the use of atrocity propaganda to demonize them in the eyes of their fellow citizens (1405) Accordingly, I call upon the Chinese authorities: to release the seven Fal ...[+++]


Vu la proportion très élevée de notifications RAPEX concernant des produits d’origine chinoise (pas moins de 56 % entre janvier et septembre 2008, 52 % en 2007, 49 % en 2006, 49 % en 2005 et 38 % en 2004), les relations avec les autorités chinoises au sujet de la sécurité des produits se sont intensifiées.

Given the very high proportion of RAPEX notifications relating to products of Chinese origin (as high as 56% between January and September 2008, 52% in 2007, 49% in 2006, 49% in 2005 and 38% in 2004), relations with the Chinese authorities on product safety have been intensified.


Par le passé, les autorités chinoises ont toujours interprété et appliqué cet accord de manière restrictive et refusé la protection administrative aux demandeurs de ces États membres au motif qu'ils n'étaient pas membres de l'Union européenne lors de la signature de l'accord.

The Chinese authorities have always previously given a restrictive interpretation and application of this Agreement, and have denied administrative protection to applicants from these Member States on the grounds that they were not members of the EU when the Agreement was signed.


Nous sommes particulièrement contents du fait que les autorités chinoises ont accepté certaines suggestions qui ont été faites par le premier ministre canadien pour des échanges de juges, d'avocats et de représentants de la justice, afin de permettre aux autorités chinoises de mieux connaître le système canadien, de s'en inspirer et, partant, de faire avancer le respect des droits dans leur pays sur une période de temps.

We were very pleased that the Chinese authorities accepted a number of suggestions by the Prime Minister of Canada for exchanges of judges, lawyers and judicial representatives, to give the Chinese authorities a chance to become better acquainted with the Canadian system, use it as an example and, in the process, advance the cause of human rights in their country, over time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

les autorités chinoises étaient ->

Date index: 2021-09-14
w