Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trois autorités chinoises " (Frans → Engels) :

La Commission européenne et les trois autorités chinoises chargées de la concurrence ont confirmé qu'elles étaient disposées à renforcer leur coopération en matière de mise en œuvre de leurs législations de concurrence respectives, notamment dans le domaine des pratiques anticoncurrentielles, des concentrations et des aides d'État.

The European Commission and the three Chinese competition agencies confirmed their readiness to develop closer cooperation on the enforcement of their respective competition laws in the fields of antitrust, mergers and State aid enforcement.


Par exemple, à chaque année, au cours des trois dernières années, je suis allé en Chine pour négocier avec les autorités chinoises l'accès du porc canadien, des pommes de terre canadiennes, du boeuf canadien, du tabac canadien et des autres produits canadiens en vue de faciliter les échanges.

For example, every year, over the last three years, I went to China to negotiate with the Chinese authorities concerning access for Canadian pork, Canadian potatoes, Canadian beef, Canadian tobacco and other Canadian products with a view to facilitating trade.


56. fait observer que l'essor de la présence chinoise en Afrique a contribué au développement économique, en mettant plus particulièrement l'accent sur les projets d'infrastructure; constate avec satisfaction que les dirigeants chinois ont tenu compte des critiques sérieuses quant à la politique africaine de la Chine, jugée déséquilibrée et centrée sur les matières premières, lors du Forum sur la coopération sino-africaine (FCSA) qui s'est tenu le 20 juillet 2012 à Pékin, comme le prouve l'actuel encouragement manifeste d'une diversification de ses activités sur le continent africain; se réjouit de la promesse faite par le chef d'État et du parti Hu Jintao, lors de cette réunion du FCSA, d'accorder un crédit record de 20 milliards de doll ...[+++]

56. Notes that the increasing Chinese presence in Africa has contributed to economic development, with a particular focus on infrastructure projects; appreciates the Chinese leadership’s acknowledgement of the serious criticism of its imbalanced, raw-material-centred African policy during the Forum on China-Africa Cooperation (FOCAC), held in Beijing on 20 July 2012, as demonstrated by its current open promotion of a diversification of its activities on the African continent; welcomes the pledge by State and Party leader Hu Jintao at this FOCAC meeting of a ...[+++]


C'est une bonne chose, mais il ne faut pas oublier que le gouvernement a commis des gaffes diplomatiques et que le premier ministre a insulté la Chine et les autorités chinoises durant trois ou quatre ans. Tout cela a créé un climat vraiment négatif avec la Chine, qui est l'un des principaux partenaires commerciaux du Canada et dont l'économie est en pleine croissance, sans parler des centaines de milliers de touristes qui s'intéressent au Canada.

However it also reminds us that the government, because of its diplomatic gaffes and because of our Prime Minister insulting China and the Chinese leadership over the course of three or four years, creating a really negative climate and atmosphere with China, one of Canada's most important trading partners with a hugely growing economy and the hundreds of thousands of tourists interested in Canada, we actually lost the opportunity to have Canada designated as an approved destination status.


Sur la base de ce qui précède, les autorités chinoises et les trois sociétés ont été informées qu’en raison du faible degré de coopération des producteurs-exportateurs, l’article 18 du règlement de base risquait d’être appliqué, et elles ont eu la possibilité de présenter leurs observations.

On the basis of the above, the Chinese authorities and the three companies were notified of the possibility that Article 18 of the basic Regulation might be applied due to a low level of cooperation by the exporting producers and were given an opportunity to present their comments.


Les autorités chinoises ont elles-mêmes admis que les barrages géants du type de celui des Trois Gorges pourraient avoir dans l'avenir des conséquences désastreuses sur les zones environnantes.

Chinese authorities have themselves admitted that huge dams, such as the 3-gorges dam, present an impending disaster to the surrounding areas.


Il convient de se rappeler que dans sa résolution du 6 juillet 2000, le Parlement européen a appelé les États membres à reconnaître le gouvernement tibétain en exil si, dans un délai de trois ans, aucun accord n’avait été conclu entre les autorités chinoises et l’administration du Dalaï Lama.

It is worth remembering that, in its resolution of 6 July 2000, the European Parliament called on Member States to recognise the Tibetan Government in exile if, within the space of three years, no agreement had been reached between the Chinese authorities and the Dalai Lama’s administration.


Laissez-moi être bien claire – nous ne partageons pas le point de vue de la Chine concernant le Tibet et nous restons réellement et légitimement préoccupés par la situation des droits de l’homme au Tibet, comme vous venez de le souligner; par le fait que le Tibet soit resté largement fermé aux médias internationaux, aux diplomates et aux organisations humanitaires depuis près d’un an maintenant; et par l’impasse dans laquelle se trouvent les pourparlers entre les représentants du Dalaï Lama et les autorités chinoises, malgré les trois cycles de négociation de l’année derniè ...[+++]

Let me be very clear – we do not see eye to eye with China on Tibet, and we still have a very real and legitimate concern about the human rights situation in Tibet, as you have both just outlined; about the fact that Tibet has remained largely closed for the international media, for diplomats and for humanitarian organisations for almost a year now; and about the stalemate in talks between the representatives of the Dalai Lama and the Chinese authorities, despite the three rounds of talks last year.


D’ici la fin de l’année, trois événements joueront un rôle crucial sur les relations UE-Chine, tant pour nous que pour les autorités chinoises: les Jeux olympiques, le sommet Asie-Europe qui se tiendra les 24 et 25 octobre à Beijing et le sommet UE-Chine du 1 décembre en France.

Three events between now and the end of the year will have a crucial impact on EU-China relations from the Chinese point of view, and I think it is the same for us: the Beijing Olympics, the ASEM summit which will take place in Beijing on 24-25 October, and the EU-China Summit due to take place on 1 December in France.


En tout état de cause, il est manifeste que les autorités chinoises voulaient à tout prix éviter que ces trois ressortissants chinois s’entretiennent personnellement avec un député européen.

Whatever the case, the Chinese authorities clearly wanted to prevent any personal contact between a member of the European Parliament and these three Chinese nationals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trois autorités chinoises ->

Date index: 2020-12-25
w