Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel le signal prs devrait " (Frans → Engels) :

En principe, je tiens à signaler, aux fins du compte rendu, que la grande majorité des membres de ma communauté, ainsi que d'autres Canadiens, croient au principe selon lequel on devrait expulser les étrangers qui commettent des crimes graves.

In principle, I want to get on the record that the vast majority of my community, as well as other Canadians, do believe in the principle that we should deport foreigners who commit serious crimes. That's not in debate.


L'argument selon lequel le signal PRS devrait être brouillé au même titre que les autres signaux de GALILEO perd une grande partie de sa pertinence si ce signal est convenablement sécurisé (cryptographie gouvernementale, utilisateurs approuvés par l'Union européenne, contrôle du service par une entité européenne).

The argument that the PRS signal should be jammed in the same way as the other Galileo signals carried much less weight if that signal is appropriately secured (government encryption, users approved by the European Union, service controlled by a European body.


L'argument selon lequel le signal PRS devrait être brouillé au même titre que les autres signaux de GALILEO perd une grande partie de sa pertinence si ce signal est convenablement sécurisé (cryptographie gouvernementale, utilisateurs approuvés par l'Union européenne, contrôle du service par une entité européenne).

The argument that the PRS signal should be jammed in the same way as the other Galileo signals carried much less weight if that signal is appropriately secured (government encryption, users approved by the European Union, service controlled by a European body.


On en a déjà parlé, quand on parle de nouvelle culture, d'instaurer un régime selon lequel tout devrait être signalé, sans que le dénonciateur ne soit puni, puisque le dévoilement de l'information permettrait d'assurer la sécurité de tous.

You've heard it before, with the idea of a new culture, one that says to report everything, that you won't be punished for it because the information you provide is going to make everybody safer.


S'il l'avait lu attentivement, il aurait remarqué un élément important de ce document, à savoir l'avant-propos du président du Comité de l'industrie, dans lequel le président signale, au nom du comité, que le gouvernement devrait rapidement donner suite aux recommandations présentées dans le rapport.

If he had read the document carefully, he would have seen that one of the important parts of that document was the foreword inserted by the chair of the industry committee. It states that on behalf of the committee, the recommendations presented in this report should be implemented in a timely fashion.


Dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003, le Conseil accepte le principe selon lequel le SIS II devrait permettre l'adjonction de nouvelles catégories de signalements (personnes et objets) et de nouveaux domaines, la mise en relation des signalements, la modification de la durée de conservation des signalements, ainsi que le stockage et le transfert de données biométriques, notamment de photographies et d'empreintes digitales de même que l'accès à de nouvelles autorités, en particulier Europo ...[+++]

In its conclusions of 5 and 6 June 2003 the Council accepted the idea that SIS II should allow the addition of new categories of alerts (persons and objects) and new fields, the interlinking of alerts, the modification of the duration of the alerts and the storage and transfer of biometric data, especially photographs and fingerprints, as well as giving new authorities, such as Europol, Eurojust and national judicial authorities, access, including where necessary with a purpose different from the original one.


F. considérant que, dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003, le Conseil accepte le principe selon lequel le nouveau SIS devrait permettre l'adjonction de nouvelles catégories de signalement (de personnes et d'objets) et de nouveaux domaines, la mise en relation des signalements, la modification de la durée de conservation des signalements, ainsi que le stockage et le transfert de données biométriques, notamment de photographies et d'empreintes digitales, et la possibilité de rechercher ces données,

F. whereas the Council, in its conclusions of 5 and 6 June 2003, agreed in principle that the new SIS should allow for the addition of new categories of alerts (on persons and on objects) and fields, the interlinking of alerts, the modification of the duration of the alerts, and the storage, transfer and possible querying of biometric data, especially photographs and fingerprints,


F. considérant que, dans ses conclusions des 5 et 6 juin 2003, le Conseil accepte le principe selon lequel le nouveau SIS devrait permettre l'adjonction de nouvelles catégories de signalement (de personnes et d'objets) et de nouveaux domaines, la mise en relation des signalements, la modification de la durée de conservation des signalements, ainsi que le stockage et le transfert de données biométriques, notamment de photographies et d'empreintes digitales, et la possibilité de rechercher ces données,

F. whereas the Council, in its conclusions of 5 and 6 June 2003, agreed in principle that the new SIS should allow for the addition of new categories of alerts (on persons and on objects) and fields, the interlinking of alerts, the modification of the duration of the alerts, and the storage, transfer and possible querying of biometric data, especially photographs and fingerprints,


Nous pourrions peut-être piquer l'intérêt du premier ministre en lui signalant un récent sondage CROP selon lequel 80 p. 100 des Québécois pensent que le gouvernement devrait s'efforcer de vraiment réduire le déficit.

Perhaps we can awaken the Prime Minister's interest in the issue by pointing to a recent CROP poll which said that 80 per cent of Quebecers believed the government should come to grips with real deficit reduction.


Lequel des deux devrait avoir préséance selon la députée? Mme Parish: Madame la Présidente, je dois remercier le député d'en face d'avoir signalé un point qui, je l'espérais, ne serait pas remarqué par les députés des circonscriptions rurales.

Mrs. Parrish: Madam Speaker, I must thank the member for pointing out something I had hoped would sneak by the rural members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel le signal prs devrait ->

Date index: 2022-01-03
w