Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lequel il mérite notre gratitude " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, ces femmes et ces hommes méritent notre gratitude. Je vous invite donc à vous joindre à moi pour les remercier sincèrement, au nom des Canadiennes et des Canadiens, d'avoir fait la promotion, dans le cadre de leurs actions quotidiennes, des valeurs de notre pays tout au long de la mission en Afghanistan.

Honourable senators, these men and women deserve our gratitude, so I invite you to join me in thanking them sincerely on behalf of all Canadians for promoting Canadian values in their day-to-day actions for the duration of the mission in Afghanistan.


Votre dévouement envers la Chambre mérite notre gratitude et notre respect.

For your devotion to this place, you have our gratitude and our respect.


M. Van Hecke a préparé un excellent rapport pour lequel il mérite notre gratitude.

Mr Van Hecke has prepared an excellent report for which he deserves our thanks.


Pour cela, elles méritent notre gratitude - alors même qu’elles ne bénéficient que d’un financement très réduit de la part de l’UE et qu’elles ne peuvent même pas être mentionnées dans le rapport d’initiative traitant de ce sujet.

For this, they deserve our thanks – even now, when they get very limited funding from the EU budget and cannot even be mentioned in the own-initiative report on this topic.


– (PL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, M. Stockmann mérite notre gratitude.

– (PL) Madam President, Commissioner, Mr Stockmann deserves our gratitude.


L’Italie a récemment fait ce que la justice exigeait d’elle, et elle mérite notre gratitude et notre respect à cet égard, mais j’attends également - et je pense m’exprimer au nom de la majorité des membres de cette Assemblée en disant ceci - que d’autres pays suivent le même exemple.

Italy has recently done what the law requires of it, and for that it deserves gratitude and respect, but I also – and I believe that I am speaking for the majority in this House when I say this – expect other countries to follow its example.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, M. Perry a mérité notre gratitude en présentant un rapport faisant preuve d’une perspective extrêmement visionnaire et dans lequel il n’a pas mis de côté les questions épineuses qui existent indéniablement dans un système dual où les fournisseurs de services publics et commerciaux se font face et se disputent un marché comprenant 155 millions de foyers dans l’Union européenne actuelle des quinze États membres, chiffre destiné à croître.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Perry has earned our gratitude by presenting a report demonstrating a very forward-looking perspective, and in which he has not left out the areas of conflict that undeniably exist in a dual system in which public and commercial service providers square up to each other and fight over a market comprising 155 million households in the present European Union of fifteen Member States, a figure that will further increase.


Le sénateur Cools mérite notre gratitude et notre appui, que nous pouvons lui manifester en adoptant le projet de loi S-4.

Senator Cools deserves our gratitude and support in passing Bill S-4.


Tous les citoyens qui contribuent à extirper la criminalité et la violence de notre société méritent notre gratitude et notre soutien.

All citizens who contribute to eradicating crime and violence from our society deserve our gratitude and support.


Chacun a ajouté au processus, chacun a laissé sa marque, et tous méritent notre gratitude pour leur travail et pour le dévouement avec lequel ils se sont consacrés au processus.

Each has added to the process, each has left his or her mark, and each is owed a debt of gratitude for the work and the dedication that they have given to the ongoing process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lequel il mérite notre gratitude ->

Date index: 2022-12-12
w