Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lecture devant notre " (Frans → Engels) :

Ils font référence au projet de loi S-8, qui a été adopté en deuxième lecture au Sénat et a ensuite été renvoyé devant notre comité.

They are referring to Bill S-8, which did get second reading in the chamber and then passed through this committee.


Alors que je me prépare à exposer mon amendement, qui s’efforce de modifier l’article 6 du projet de loi, je n’oublie pas, et j’aimerais que tout le monde au sein de ce comité garde cette chose à l’esprit, que ce projet de loi a été renvoyé devant notre comité en première lecture.

As I speak to my amendment, which seeks to amend clause 6 of the bill, I am reminded, and I'd like everyone on the committee to keep in mind, that this bill was sent to the committee at first reading.


Ils ont cru honnêtement le ministre lorsque ce dernier a déclaré qu’il allait faire passer ce projet de loi devant notre comité en première lecture parce qu’il était prêt à accepter leurs idées.

They honestly believed the minister when he said he was going to give the bill to this committee at first reading because he was open to their ideas.


- Monsieur le Président, le projet de directive relatif aux procédures d'autorisation d'organismes génétiquement modifiés revient en seconde lecture devant notre Assemblée, alors que les événements survenus depuis la première lecture n'ont fait que renforcer les craintes que nous avions alors exprimées.

– (FR) Mr President, the proposal for a directive on procedures for the authorisation of genetically modified organisms has been returned to this House for second reading, even though events since the first reading have done nothing but heighten the fears that we originally expressed.


Je suis heureux de répéter ici aujourd’hui, devant cette Assemblée, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens, notre soutien au rapport de M. Mastorakis, qui s’est efforcé de parvenir à un accord avec le Conseil, de sorte que nous puissions en terminer rapidement avec cette question en première lecture, sans délais.

I am glad that here today, before this House, I am repeating on behalf of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats our support for the report by Mr Mastorakis, who has made an effort to reach an agreement with the Council, so that we can finish with this issue quickly at first reading without delays.


Je sais bien qu'il a déjà franchi l'étape de la deuxième lecture et qu'un député de la Chambre des communes a comparu devant notre comité.

I realize that the bill has gone through second reading and that a member of the House of Commons appeared before our committee.


En outre, comme vous avez pu le constater à la lecture de nos procès-verbaux, le ministre de la Justice, quand il a comparu devant notre comité, a bien précisé qu'il a le devoir de s'assurer que tous les projets de loi qu'il propose sont conformes aux dispositions de la Charte, et il a ajouté que le ministère avait bien mis tous les points sur les i à ce sujet.

Moreover, as you know from reading our transcripts, when the Minister of Justice appeared before this committee at the beginning, he said that as minister he has an obligation to make sure that all statutes he brings before us are Charter-compliant, and he said that they had done a thorough job to make sure that the all the i's are dotted and the t's crossed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lecture devant notre ->

Date index: 2023-12-01
w