Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leader devrait permettre " (Frans → Engels) :

Afin de permettre aux partenaires dans les zones rurales qui n'ont pas encore adopté l'approche Leader de l'expérimenter et de se préparer à la conception et à la mise en œuvre d'une stratégie locale de développement, un "kit de démarrage Leader" devrait également être financé.

In order to enable partners in rural areas who do not yet apply LEADER to test and prepare for the design and implementation of a local development strategy, a "LEADER start-up kit" should also be financed.


Afin de permettre aux partenaires dans les zones rurales qui n'ont pas encore adopté l'approche Leader de l'expérimenter et de se préparer à la conception et à la mise en œuvre d'une stratégie locale de développement, un "kit de démarrage Leader" devrait également être financé.

In order to enable partners in rural areas who do not yet apply LEADER to test and prepare for the design and implementation of a local development strategy, a "LEADER start-up kit" should also be financed.


Lancé par le président de la Commission José Manuel Barroso dans son discours sur l’état de l’Union en 2013, le paquet législatif relatif à la création d’un «continent connecté» devrait permettre de réduire la facture du consommateur, de simplifier les formalités administratives imposées aux entreprises, et octroyer toute une série de nouveaux droits tant aux utilisateurs qu’aux fournisseurs de service, de sorte que l’Europe puisse retrouver sa place de leader mondial en matière de numérique.

Launched by Commission President Jose Manuel Barroso in his 2013 State of the Union speech, the “Connected Continent” legislative package would reduce consumer charges, simplify red tape faced by companies, and bring a range of new rights for both users and service providers, so that Europe can once again be a global digital leader.


Afin de permettre aux partenaires dans les zones rurales qui n'appliquent pas encore Leader de l'expérimenter et de se préparer à la conception et à l'exécution d'une stratégie locale de développement, un «kit de démarrage Leader» devrait également être financé.

In order to enable partners in rural areas not yet applying LEADER to test and prepare for the design and operation of a local development strategy a ‘LEADER start-up kit’ should also be financed.


Afin de permettre aux partenaires dans les zones rurales qui n'appliquent pas encore Leader de l'expérimenter et de se préparer à la conception et à l'exécution d'une stratégie locale de développement, un "kit de démarrage Leader" devrait également être financé.

In order to enable partners in rural areas not yet applying LEADER to test and prepare for the design and operation of a local development strategy a ‘LEADER start-up kit’ should also be financed.


Le projet LEADER devrait permettre d’apporter une aide plus efficace pour surmonter ce problème.

The LEADER project should deliver more efficient aid in order to overcome the problem.


58. demande à la Commission et au Conseil que, dans la foulée de l'adoption des nouveaux instruments de politique structurelle pour 2007-2013, les orientations stratégiques prévoient une approche intégrée pour le tourisme, permettant de coordonner les interventions du FEADER et du FEDER dans un esprit équivalent à celui des programmes LEADER, INTERREG et URBAN; cette approche devrait permettre de mettre en œuvre une véritable stratégie régionale de tourisme durable;

58. Calls on the Commission and Council, when adopting the new structural policy instruments for 2007-2013, to ensure that the strategic guidelines provide for an integrated approach to tourism, allowing the EAFRD and the ERDF actions to be coordinated in a spirit similar to that of the LEADER programme and the Interreg and Urban programmes. This approach should allow the implementation of a genuine regional strategy for sustainable tourism;


56. demande à la Commission et au Conseil que, dans la foulée de l'adoption de ces nouveaux instruments de politique structurelle pour 2007-2013, les orientations stratégiques prévoient une approche intégrée pour le tourisme, permettant de coordonner les interventions du FEADER et du FEDER dans un esprit équivalent à celui du programme LEADER, ainsi que celles des programmes INTERREG et URBAN; cette approche devrait permettre de mettre en œuvre une véritable stratégie territoriale de tourisme durable;

56. Calls on the Commission and Council, when adopting the new structural policy instruments for 2007-2013, to ensure that the strategic guidelines provide for an integrated approach to tourism, allowing the EAFRD and the ERDF actions to be coordinated in a spirit similar to that of the LEADER programme and the Interreg and Urban programmes. This approach should allow the implementation of a genuine regional strategy for sustainable tourism;


Le Conseil s'est félicité de l'initiative prise par l'envoyé spécial de l'UE, M. Moratinos, qui s'inscrit dans le cadre des efforts que lui-même déploie pour faire en sorte que les leaders d'opinion de la région aient une meilleure compréhension du rôle de l'Union : il s'agit de la création du "Forum UE-Israël" qui devrait permettre à des personnalités de l'UE et d'Israël de se rencontrer et d'avoir un échange d'idées et de vues dynamique sur une vaste gamme d'intérêts, de valeurs et de politiques que les deux par ...[+++]

The Council welcomed EU Special Envoy Moratinos' initiative, as part of his efforts to contribute to the better understanding of the Union's role among opinion leaders in the region, to create the "EU-Israel Forum" which would bring together personalities from the EU and Israel for a dynamic exchange of ideas and views on a broad range of common interests, values and policies".


Elle portera sur environ 90 groupes et un montant de l'ordre de 200 Mécus. Au total, le programme LEADER, instruit et décidé dans des délais particulièrement brefs, devrait permettre, compte tenu de la qualité des groupes retenus et de l'effet "tache d'huile" du réseau qu'ils vont constituer, d'apporter des enseignements précieux pour l'avenir de la politique communautaire de développement rural.

Given the high quality of the local groups, and the ripple effect to be expected from the planned inter-group networking, LEADER looks set to yield valuable lessons for future EC policy in rural development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leader devrait permettre ->

Date index: 2025-05-19
w