Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "le président kostas simitis " (Frans → Engels) :

Je souhaiterais conclure en félicitant la présidence grecque et les excellents diplomates que sont MM. Matthioudakis et Venizelos, ainsi qu’en informant l’Assemblée de l’intérêt personnel témoigné par le président Kostas Simitis qui, en tant qu’homme politique et spécialiste, a consacré une grande attention à l’institution des partis politiques.

I would like to finish by congratulating the Greek Presidency, the excellent diplomats Messrs Mathioudakis and Venizelos, and also by informing the House of the personal interest of President Kostas Simitis who, both as a politician and as a specialist, had paid a great deal of attention to the institution of political parties.


Permettez-moi enfin d'exprimer toute ma gratitude et mon appréciation à M. Kostas Simitis pour le travail que lui, personnellement, M. George Papandreaou et tous leurs collaborateurs ont accompli pour arriver au résultat d'aujourd'hui.

Let me close by expressing my sincerest appreciation to Kostas Simitis for the work that he, George Papandreou and all their team have done to achieve today's result.


Lors de la cérémonie de signature, des allocutions ont été prononcées par M. Konstantinos SIMITIS, président en exercice du Conseil européen, M. Pat COX, président du Parlement européen, et M. Romano PRODI, président de la Commission européenne.

At the signing ceremony, speeches were delivered by Mr Konstantinos SIMITIS, President of the European Council, Mr Pat COX, President of the European Parliament and Mr Romano PRODI, President of the European Commission.


- (ES) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, ce Parlement a réagi à la suite d'un signal d'alarme émis par une source aussi sérieuse que le président du Comité de l'article 29 et adressé au président Prodi, au président Simitis et à M. Hernández Mollar.

– (ES) Mr President, Commissioners, this Parliament has reacted after the attention of President Prodi, President Simitis and Mr Hernández Mollar was drawn to the matter by a source as authoritative as the chairman of the Article 29 committee.


Dans sa réponse à ma question orale H-0950/01 sur le cas de Kostas Kastania, détenu depuis 1989 dans des quartiers de haute sécurité des prisons égyptiennes, M. de Miguel, Président en exercice du Conseil et Ministre des Affaires européennes, a fait preuve de compassion et s'est engagé à faire en sorte que la Présidence du Conseil intervienne auprès du Caire en faveur de Kostas Kastania.

In his considered response to my oral question H-0950/01 on the case of Kostas Kastanias who has been held in maximum security prisons in Egypt since 1989, Mr De Miguel, the Spanish Minister for European Affairs and President-in-Office of the Council, pledged that the Presidency of the Council would make representations to the authorities in Cairo in the case of Kostas Kastanias.


Dans sa réponse à ma question orale H-0950/01 sur le cas de Kostas Kastania, détenu depuis 1989 dans des quartiers de haute sécurité des prisons égyptiennes, M. De Miguel, Président en exercice du Conseil et Ministre des Affaires européennes, a fait preuve de compassion et s'est engagé à faire en sorte que la Présidence du Conseil intervienne auprès du Caire en faveur de Kostas Kastania.

In his considered response to my oral question H-0950/01 on the case of Kostas Kastanias who has been held in maximum security prisons in Egypt since 1989, Mr De Miguel, the Spanish Minister for European Affairs and President-in-Office of the Council, pledged that the Presidency of the Council would make representations to the authorities in Cairo in the case of Kostas Kastanias.


- (ES) Je prends bonne note de la demande réitérée de M. Alavanos et l'informe qu'elle sera soumise au Conseil afin de voir si la présidence du Conseil de l'Union européenne peut intervenir directement au Caire, étant donné l'état de santé du prisonnier Kostas Kastanias dont il a parlé.

– (ES) I have taken good note of the request made once again by Mr Alavanos and I would like to tell him that this matter will be referred to the Council to see if the Presidency-in-Office of the Council of the European Union can take immediate action in Cairo, taking into account the state of health of the prisoner Kostas Kastanias, to whom Mr Alavanos was referring.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Jean-Maurice DEHOUSSE Ministre de la Politique scientifique et des Institutions scientifiques et culturelles M. Luc VAN den BRANDE* Ministre-Président de l'Exécutif flamand Pour le Danemark : M. Arne Ole ANDERSEN Ministre des Cultes et de la Recherche M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat au Ministère de la Recherche et de la Technologie Pour l'Allemagne : M. Paul KRÜGER Ministre de la Recherche et de la Technologie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie, de l'Energie et de la Technologie Pour l'Espagne : M. Elias FERERES Secrétaire d'Etat aux Universités et à la Recherche Pour la France : M. Pier ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Jean-Maurice DEHOUSSE Minister for Science Policy and Scientific and Cultural Institutions Mr Luc VAN den BRANDE (*) Chairman of the Flemish Community Executive Denmark: Mr Arne Ole ANDERSEN Minister for Ecclesiastical Affairs and Minister for Research Mr Knud LARSEN State Secretary, Ministry of Research and Technology Germany: Mr Paul KRÜGER Minister for Research and Technology Greece: Mr Constantin SIMITIS Minister for Industry, Energy and Technology Spain: Mr Elias FERERES State Secretary for the Universities and Research France: Mr Pierre SELLAL Deputy Permanent Representative Ireland: Mr John F. COGAN Deputy Permanent Repr ...[+++]


Mardi 7 juin : Discours inauguraux de M. Martin Bangemann, membre de la Commission européenne chargé de l'industrie et des télécomunications et de M. Kostas Simitis, président du Conseil des ministres de l'industrie, de la recherche et de l'énergie.

Tuesday, June 7: Opening speech by Martin Bangemann, Member of the European Commission (Industry and Telecommunications), and Kostas SIMITIS President of the Council (Industry, Research, Energy).


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Robert COLLIGNON Président de l'exécutif régional wallon Pour le Danemark : Mme Mimi JAKOBSEN Ministre de l'Industrie et de l'Energie Pour l'Allemagne : M. Johann EEKHOFF Secrétaire d'Etat auprès du Ministre fédéral de l'Economie Pour la Grèce : M. Constantin SIMITIS Ministre de l'Industrie M. Christos PACHTAS Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour l'Espagne : M. Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA Secrétaire d'Etat à l'Industrie Pour la France : M. Gérard LONGUET Ministre de l'Industrie et du Commerce extérieur Pour l'Irlande : Mme ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Robert COLLIGNON Chairman of the Executive of the Walloon Region Denmark: Ms Mimi JAKOBSEN Minister for Industry and Energy Germany: Mr Johann EEKHOFF State Secretary, Federal Ministry for Economic Affairs Greece: Mr Konstantinos SIMITIS Minister for Industry Mr Christos PACHTAS State Secretary for Industry Spain: Mr Juan Ignacio MOLTÓ GARCÍA State Secretary for Industry France: Mr Gérard LONGUET Minister for Industry and Foreign Trade Ireland: Ms Mary O'ROURKE Minister of State with special responsibility for Labour Affairs Italy: M ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

le président kostas simitis ->

Date index: 2021-08-26
w