Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «large consensus auquel » (Français → Anglais) :

Donc, ce consensus s'apparente à celui auquel est parvenu en 1996 le groupe d'étude du gouvernement sur la conservation des espèces en voie de disparition, alors qu'une coalition encore plus large d'associations de l'industrie canadienne des ressources naturelles était représentée, notamment les pâtes et papiers, l'industrie minière, l'industrie pétrolière et gazière, la pêche et l'agriculture.

Now, this consensus is similar to one that was reached in 1996 by the government's task force on endangered species conservation, where an even broader cross-section of resource industry associations in Canada was represented, including pulp and paper, mining, oil and gas, fishing, and agriculture.


Le consensus s'organisait autour d'un processus mené par la filière dans son ensemble, processus auquel les producteurs seraient invités à participer et qui inclurait le plus large éventail de parties prenantes à cette industrie.

There was a general agreement that an industry-led process in which farmers are able to participate and which would include wide representation from all industry stakeholders would be preferred.


Le large consensus, auquel j’espère que nous arriverons lors du vote de demain, devrait envoyer un message politique clair, en particulier en vue de la conciliation du 21 novembre.

The broad agreement that we will, I hope, achieve in tomorrow’s vote should send a very clear political message, in particular for the conciliation on 21 November.


Je crois qu’il y a chez les Canadiens un large consensus pour reconnaître qu’il est important de hausser l’âge jusqu’auquel il nous faut protéger nos enfants.

I believe there is a broad consensus among Canadians that raising the age of protection is the right thing to do.


Cinq amendements seulement ont été déposés pour la plénière, ce qui reflète, je crois, le large consensus qui s’est dégagé autour de ce texte, consensus auquel nous avons œuvré au sein des diverses commissions.

Only five amendments have been tabled for plenary, reflecting, I believe, the broad consensus that has emerged in relation to this document – a consensus we sought within the various committees.


Nous rappelons également le large consensus auquel la commission de l'agriculture et du développement rural est parvenue lors de l'approbation de ce rapport.

It should also be remembered that there was broad consensus within the Committee on Agriculture and Rural Development when this report was approved.


Le sujet des ports de navigation intérieure et des terminaux intermodaux est très complexe et je voudrais souligner le large consensus auquel nous sommes parvenus.

The issue of inland ports and intermodal terminals is very complex and I would like to stress that a broad consensus has been achieved.


- (SV) Monsieur le Président, il n'y a pas lieu de répéter ce qu'ont dit mes collègues MM. Goodwill et Whitehead sur le large consensus auquel nous sommes parvenus au sein de la commission de l'environnement.

– (SV) Mr President, there is no need to repeat what my colleagues Mr Goodwill and Mr Whitehead have said regarding the significant agreement that we have reached in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Son contenu traduit, dans une large mesure, le consensus auquel sont arrivés les représentants des parties patronales et syndicales.

Much of its contents reflect the consensus views of labour and management.


Comment voulez-vous que les citoyens qui nous regardent, qui en ont ras le bol des discours vides de sens, ne s'inquiètent pas de voir ce petit manège du gouvernement qui se pète les bretelles d'avoir réduit la taille de la fonction publique et qui réengagera, probablement en sous-traitance, des amis du pouvoir pour faire la même job (1810) Il aurait fallu, lors de la réduction de la fonction publique, respecter les conditions suivantes: premièrement, que cela se fasse avec la mise en place d'un large consensus social auquel auraient dû participer les syndicats impliqués dans cette opération.

How do you want the people who are watching us, who are fed up with these hollow words, not to get worried when they see this government bragging about the fact that it has succeeded in reducing the size of the public service, and know that it will probably rehire as contractors friends of the regime to do the same job (1810) In reducing the public service, the government should have met the following conditions: first, that it be done after a large consensus had been reached in society as a whole, including the unions concerned by this operation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

large consensus auquel ->

Date index: 2024-07-04
w