Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle vous et moi devrons réfléchir " (Frans → Engels) :

Pour ce qui est toutefois de savoir s'il y aurait lieu de modifier nos lignes directrices en ce qui concerne les médicaments de la catégorie trois, c'est là une question à laquelle nous devrons réfléchir au cours des mois à venir après que nous aurons entendu les témoignages de cette semaine.

However, whether or not we think it's justifiable to change our guidelines regarding category threes is a matter we'll have to think about over the next few months after we hear the presentations this week.


Mme Mairi MacDonald: Je pense que la meilleure réponse que je puisse vous donner, c'est de vous remercier d'avoir ajouter un élément à la liste des questions auxquelles nous devrons réfléchir afin de répondre à la question de Mme Jennings.

Ms. Mairi MacDonald: I think the best comment I can make on it is to thank you for adding to the list of things we're going to need to think about in coming up with an answer to Madame Jennings' question.


Je ne pense pas que qui que ce soit puisse pour l'instant vraiment définir ce profil, mais c'est certainement une question à laquelle vous et moi devrons réfléchir dans le contexte des langues officielles.

I don't think anybody is at the point of being able to define a profile, but certainly it's something I and we will be reflecting on as we wrestle with the challenges from our perspective of official languages.


Votre transfert aura lieu dans un délai de six mois à compter de la date à laquelle l’autre pays a accepté la responsabilité ou, si vous contestez cette décision, dans un délai de 6 mois à compter de la date à laquelle une cour ou un tribunal aura décidé que vous pouvez être envoyé dans ce pays.

Your transfer will take place within 6 months of the date when the other country accepted responsibility, or, if you decide to challenge the decision, within 6 months from the moment a court or tribunal decides that you may be sent to that country.


Cette diversité à laquelle, vous comme moi, nous sommes très attachés.

This diversity to which we are all very much attached.


Je suis pour la mise en place de bases industrielles solides en Europe, mais qui soient adaptées à la nouvelle ère de durabilité qui s’ouvre à nous et dans le cadre de laquelle nous devrons réfléchir au développement écologique, à des technologies vertes.

I am for a strong industrial base in Europe – but a strong industrial base for the new age of sustainability, where we have to think about green development, green technologies.


Je suis préoccupée par le fait que cette Assemblée soit divisée sur la question des quotas laitiers parce que, quand nous aurons la codécision, si le traité de Lisbonne entre en vigueur, nous devrons réfléchir de manière plus cohérente en tant que groupe et donner des signaux clairs aux producteurs plutôt que des messages divisés; alors permettez-moi de répéter que vos commentaires concernant la création de liens entre producteurs et transformateurs concernant les niveaux production, sont des sujet que nous devrons examin ...[+++]

I am worried that this House is divided on the issue of milk quotas because when we have codecision, if the Lisbon Treaty comes into force, we are going to have to think more coherently as a group and give clear signals to farmers rather than divided messages, so let me repeat that your comments about making links between producers and processors, about production levels, are something we need to explore, something we have to have a further debate on.


Ce que vous avez dit a suscité chez moi une autre réserve, à laquelle vous pourriez peut-être réfléchir davantage. Lorsque vous tentez d’intégrer les critères d’élargissement à la Turquie, comme la Commission, vous devez garder à l’esprit que l’élargissement serait alors soumis au contrôle juridique de la Cour, alors qu’il s’agit, en fin de compte, d’une décision politique.

Another reservation I have about what you said, and to which you perhaps ought to give some thought, is that when you seek to include the criteria for enlargement in the Treaty, like the Commission, you have to bear in mind that you would then subject the enlargement to the Court’s legal control, while this is, in the final analysis, about political decision-making.


Mais il reste une question supplémentaire, Monsieur le Président, à laquelle nous devrons réfléchir tous ensemble et qui concerne la ville de Jérusalem, une des questions les plus épineuses du problème.

There is one more point which deserves our attention, Mr President, which concerns the city of Jerusalem, which is one of the most sensitive elements in the issue.


Vous et moi devrons de nouveau nous réunir—ou bien ce sera quelqu'un d'autre—dans trois ou quatre ans pour examiner encore une fois la situation.

You and I will be sitting back here—or somebody else—three or four years down the road, looking at this again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle vous et moi devrons réfléchir ->

Date index: 2021-06-01
w