Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle seront abordées " (Frans → Engels) :

Je salue l’engagement de la Commission européenne de présenter, avant fin juin 2011, une proposition formelle par laquelle elle garantit que les propositions relatives aux ressources propres seront abordées en même temps que le CFP.

I applaud the commitment by the European Commission to present a formal proposal towards the end of June 2011, ensuring that the proposals relating to its own resources are discussed at the same time as the MFF.


En mai 2006, la Commission a adopté une communication sur des conditions de travail décentes pour tous, laquelle sera présentée à l’occasion de la conférence de la Commission sur le travail décent et la mondialisation en décembre, où ces questions seront abordées dans un cadre global.

In May 2006, the Commission adopted a communication on decent work for all, which will be presented at the Commission Conference on Decent Work and Globalisation in December, where the issues will be tackled in a comprehensive framework.


Nous espérons que certaines de ces remarques seront abordées dans ces rapports et que cette discussion se poursuivra lors de la séance plénière de mars, au cours de laquelle nous procéderons à la révision de la stratégie de Lisbonne et préparerons le sommet de printemps.

We do hope that some of these points will be addressed in those reports and that this discussion will be followed up in the March plenary, when we will be reviewing the Lisbon strategy and preparing for the spring summit.


M. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Monsieur le Président, une des questions importantes qui seront abordées par le premier ministre canadien avec le président Bush est celle du conflit du bois d'oeuvre, pour laquelle un jugement de l'ALENA vient tout juste d'être rendu public.

Mr. Stéphane Bergeron (Verchères—Les-Patriotes, BQ): Mr. Speaker, one of the important issues to be addressed by the Canadian Prime Minister in his meetings with President Bush is the softwood lumber dispute, on which the NAFTA ruling has just been released.


La matinée du commissaire se terminera par une réunion avec le ministre du commerce extérieur et de la coopération économique, M. Guang Sheng SHI, au cours de laquelle seront abordées des questions économiques fondamentales telles que l'adhésion de la Chine à l'OMC, les déficits commerciaux et les accords bilatéraux.

His morning ends with a meeting with the MOFTEC Minister Mr. Guang Sheng SHI during which they will discuss key trade issues such as WTO accession, trade deficits and bi-lateral agreements.


3. regrette que la Commission n'ait pas suffisamment exposé la raison pour laquelle, dans la communication à l'examen, seules 12 des 42 actions possibles envisagées au niveau communautaire ont été abordées, alors que les 12 mesures en question ne seront en rien suffisantes pour obtenir la réduction nécessaire de 8% des émissions;

3. Regrets the fact that the Commission has not adequately explained why, according to the communication, only 12 of the 42 possible measures discussed will be dealt with at EU level, when the 12 measures discussed will not be sufficient under any circumstances to achieve the required emission reduction of minus 8%;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle seront abordées ->

Date index: 2022-10-08
w