Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle repose la coopération transfrontalière car elle " (Frans → Engels) :

Je soutiens sans réserve la conception sensée sur laquelle repose la coopération transfrontalière car elle correspond à un idéal européen.

I fully support the sound thinking behind cross-border cooperation, as this is a European ideal.


Il est également impératif de renforcer la coopération transfrontalière car elle encourage les citoyens à créer de nouvelles entreprises innovantes.

Enhancing cross-border cooperation is also imperative, as is encouraging citizens to create innovative new businesses.


Cela enverra le message que le pays qui a rompu l'accord dès le début doit reconnaître qu'elle entretient encore une relation avec les peuples autochtones, mais que cette relation doit changer, car c'est la relation originelle sur laquelle repose le pays.

It will send a message that the country that broke the treaty from the beginning has to recognize that we are still in this relationship together and that it has to change, because it is the primary relationship on which the country has been built.


En fait, je dirais même que toute la doctrine sur laquelle reposent les droits issus de traités — car elle est fondée sur des principes essentiellement racistes relatifs à la supériorité des non-Autochtones à l'époque où ils ont colonisé le territoire — est en contravention des principes fondamentaux de la déclaration.

Indeed, I would argue that the entire doctrine of Aboriginal treaty rights — because it is based on fundamentally racist principles of superiority of non-indigenous peoples when they colonized this territorial — is a violation of the declaration's fundamental principles.


10. souligne que la politique industrielle européenne doit prendre en considération l'intégralité de la chaîne d'approvisionnement, laquelle repose largement sur les PME; invite la Commission et les États membres à étendre et à améliorer des initiatives telles que le réseau "Enterprise Europe Network", afin de sensibiliser les PME aux avantages potentiels qu'elles pourraient retirer de coopérations transfrontalières e ...[+++]

10. Underlines the fact that European industrial policy needs to take account of the entire supply chain, which is largely based on SMEs; calls on the Commission and the Member States to extend and improve initiatives such as the Enterprise Europe Network to make SMEs more aware of the potential benefits of cross-border cooperation, and to increase the numbers of SMEs benefiting from support in order to access new markets, source new technologies and secure EU funding or finance;


Car en fin de compte, la solidité de nos politiques, et notamment de l’Union économique et monétaire, dépend de la crédibilité de la structure politique et institutionnelle sur laquelle elle repose.

Ultimately, the solidity of our policies, namely of the economic and monetary union, depend on the credibility of the political and institutional construct that supports it.


9. rappelle que la fraude à la TVA est particulièrement préoccupante pour le fonctionnement du marché intérieur, car elle a des conséquences transfrontalières directes, elle implique la perte de recettes considérables et elle affecte directement le budget de l'Union; prie instamment le Conseil d'adopter la nouvelle directive sur la coopération administrative dans le do ...[+++]

9. Recalls that VAT-related tax fraud is a matter of particular concern for the functioning of the internal market insofar as it has a direct cross-border impact, involves substantial amounts of lost revenue and directly affects the EU budget; urges the Council to adopt the new directive on administrative cooperation in the field of taxation and to fight fraud in the area of VAT, taking due account of Parliament's position;


Néanmoins, je pense aussi que la coopération transfrontalière et transnationale, à laquelle l'Irlande du Nord participe – en particulier à travers le volet «C» du nouveau programme transfrontalier – est également très importante, car nous sommes convaincus que cette coopération interrégionale – surtout si elle a une dimension transfrontalière – est, elle ...[+++]

However, I also believe that the cross-border and transnational cooperation in which Northern Ireland participates – especially the new cross-border programme through ‘C’ – is also very important, because we believe that this interregional cooperation – especially with a cross-border dimension – is also very important to bring Northern Ireland closer to Europe and to cooperation with other regions and other Member States.


i) le projet repose sur une coopération transfrontalière effective entre au moins deux partenaires indépendants de deux États membres, en particulier dans le cadre de la coordination des politiques nationales de recherche et de développement; aucune entreprise de l'État membre accordant l'aide ne peut supporter à elle seule plus de 70 % des coûts a ...[+++]

(i) the project involves effective cross-border cooperation between at least two independent partners in two Member States, particularly in the context of coordinating national R D policies; no single company in the Member State granting the aid may bear more than 70 % of the eligible costs; or


Danuta Hübner, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a rencontré à Bruxelles Erna Solberg, ministre norvégienne du développement régional et de l’administration locale avec laquelle elle s’est entretenue de questions de coopération transfrontalière et d’un mémorandum concernant l’EEE et le mécanisme financier norvégien de soutien à la politique de cohésion.

Danuta Hübner, the Commissioner responsible for Regional Policy, met in Brussels with the Norwegian Minister of Regional Development and Local Government, Ms Erna Solberg and discussed both cross-border co-operation issues and a memorandum concerning EEA and Norwegian Financial Mechanisms to support cohesion policy.


w