Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle nous avons déjà instauré " (Frans → Engels) :

Nous avons déjà instauré des mesures de défense commerciale pour plus de 30 types de produits sidérurgiques et nous continuerons à répondre efficacement aux préoccupations légitimes de notre industrie».

We have so far put in place trade defence measures for more than 30 different types of steel products, and we will continue to effectively address legitimate concerns of our industry".


Nous avons déjà instauré des mesures de défense commerciale pour plus de 30 types de produits sidérurgiques et nous continuerons à répondre efficacement aux préoccupations légitimes de notre industrie».

We have so far put in place trade defence measures for more than 30 different types of steel products, and we will continue to effectively address legitimate concerns of our industry".


À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


Nous avons déjà ciblé des mesures particulièrement dommageables (par exemple, les politiques incitant à acheter des produits nationaux, qui ont surgi dans plusieurs pays depuis la crise économique) et avons demandé leur retrait.

We have already targeted especially harmful measures (e.g., the Buy National policies which have sprung up since the economic crisis in several countries) and sought their withdrawal.


Nous sommes toujours en tête en matière d’innovation et d’énergies renouvelables, mais d’autres régions du monde grignotent rapidement notre avance et nous avons déjà perdu du terrain en ce qui concerne certaines technologies propres à faibles émissions de carbone.

We are still leaders in innovation and renewable energy, but other parts of the world are fast catching up and we have already lost ground when it comes to some clean, low carbon technologies.


C'est pourquoi le projet de loi S-204 est inutile. Nous nous trouverions ainsi à légiférer au sujet d'une question scientifique et médicale pour laquelle nous avons déjà instauré un système de collaboration.

That is why Bill S-204 is unnecessary; it would legislate a scientific and medical issue for which we already have a collaborative system in place.


La question fondamentale à laquelle nous devons apporter une réponse est de savoir si ce jour-là, le 29 mars 2019 à minuit, nous aurons bien organisé le retrait ordonné du Royaume-Uni ou si le Royaume-Uni quitte l'Union européenne sans accord, avec toutes les conséquences que nous avons déjà expliquées.

The fundamental question for which we need an answer is whether on this day, the United Kingdom will leave the European Union in an orderly manner, with an agreement, or whether the United Kingdom will leave the European Union with no deal, the consequences of which we have already explained.


Étant donné le nombre de témoins que nous avons entendus, je suggère aux membres du comité de faire une observation selon laquelle — nous avons déjà des directives concernant la persécution fondée sur le sexe.

In light of the number of witnesses we heard from, I put it to committee members that we may want to make an observation that — we already have gender guidelines.


Un autre volet de la réforme concerne l'amélioration des avis scientifiques, pour laquelle nous avons déjà obtenu des crédits d'un montant de 2,3 millions d'euros pour 2003.

The reform also includes improving scientific advice, and for this we have already obtained approval for €2.3 million for 2003.


Nous avons déjà instauré une clause d'attestation pour les lobbyistes concernant les contrats.

We have already changed the certification of lobbyists with respect to contracts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle nous avons déjà instauré ->

Date index: 2023-07-08
w