Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle le sénat devrait envisager " (Frans → Engels) :

Il y a lieu de souligner que le comité ne souscrit pas à la recommandation selon laquelle le Sénat devrait envisager d'instaurer un second échelon d'approbation des demandes de remboursement des sénateurs.

It should be noted that the Committee disagrees with the recommendation that the Senate give consideration for a second-level approval process for Senators' expenses claims.


Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le jeudi 19 octobre 2006, le comité poursuit son examen de la motion selon laquelle le Sénat devrait reconnaître le droit inaliénable des premiers habitants du territoire aujourd'hui appelé Canada d'utiliser et de communiquer à toutes fins utiles dans leur langue ancestrale; que, pour faciliter l'expression de ce droit, le Sénat prenne les mesures administratives et mette en place les moyens techniques qui s'imposent pour permettre, dans l'immédiat, l'utilisati ...[+++]

Pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on Thursday, October 19, 2006, the committee began its examination of the motion that the Senate should recognize the inalienable right of the first inhabitants of the land now know as Canada to use their ancestral language to communicate for any purpose; and that, to facilitate the expression of this right, the Senate should immediately take the necessary administrative and technical measures so that senators wishing to use their ancestral language in this house may do so.


234. accueille favorablement le rapport spécial n° 8/2010 de la Cour des comptes sur les investissements en matière d'infrastructures ferroviaires européennes, et en particulier la constatation que les coordinateurs actuels des RTE-T ont joué un rôle important, car ils ont notamment facilité les contacts entre les acteurs impliqués; soutient la recommandation selon laquelle la Commission devrait envisager le recours à d'autres coordinateurs pour les autres projets prioritaires;

234. Welcomes the Court of Auditors' Special Report No 8/2010 on EU rail infrastructure investments and, above all, its finding that the current TEN-T coordinators played an important role, in particular by facilitating contacts between the stakeholders concerned; supports the recommendation that the Commission should consider appointing further coordinators for the other priority projects;


235. accueille favorablement le rapport spécial n° 8/2010 de la Cour des comptes sur les investissements en matière d'infrastructures ferroviaires européennes, et en particulier la constatation que les coordinateurs actuels des RTE-T ont joué un rôle important, car ils ont notamment facilité les contacts entre les acteurs impliqués; soutient la recommandation selon laquelle la Commission devrait envisager le recours à d'autres coordinateurs pour les autres projets prioritaires;

235. Welcomes the Court of Auditors' Special Report No 8/2010 on EU rail infrastructure investments and, above all, its finding that the current TEN-T coordinators played an important role, in particular by facilitating contacts between the stakeholders concerned; supports the recommendation that the Commission should consider appointing further coordinators for the other priority projects;


10. accueille favorablement le rapport spécial n° 8/2010 de la Cour des comptes sur les investissements en matière d'infrastructures ferroviaires européennes, et en particulier la constatation que les coordinateurs actuels des RTE-T ont joué un rôle important, car ils ont notamment facilité les contacts entre les acteurs impliqués; soutient la recommandation selon laquelle la Commission devrait envisager le recours à d'autres coordinateurs pour les autres projets prioritaires;

10. Welcomes the Court of Auditors' Special Report No 8/2010 on EU rail infrastructure investments and, above all, its finding that the current TEN-T coordinators played an important role, in particular by facilitating contacts between the stakeholders concerned; supports the recommendation that the Commission should consider appointing further coordinators for the other priority projects;


7. prend note de la recommandation de la Cour selon laquelle l'Agence devrait envisager de recourir pour son programme de télématique au régime de crédits dissociés, plus adapté à la gestion budgétaire de ce type de programmes;

7. Notes the ECA's recommendation that the Agency should consider using the differentiated appropriations system for the Telematics programme, which was more suitable for the budgetary management of such programmes;


Par conséquent, il me semble que la question sur laquelle le Sénat devraitment se pencher consisterait, non pas à prendre une décision qui n'est pas nécessaire, mais à déterminer comment le Sénat peut renverser la lecture d'un projet de loi.

Therefore, it seems to me that the proper question that the Senate should be addressing, rather than a ruling, which was not requested, is how the Senate overturns the reading of a bill.


Je me rallie également à l'idée selon laquelle la Commission devrait sérieusement envisager la constitution de bases de données qui facilitent l'échange d'informations ainsi que la création d'un réseau d'alerte visant à permettre aux États membres de mener à bien des actions coordonnées en cas de violation flagrante des droits des consommateurs.

I also agree with the idea that the Commission should give serious consideration to establishing databases that will enable the exchange of information and the creation of an early-warning system, allowing Member States to undertake coordinated actions when faced with a flagrant breach of consumer rights.


Cet objectif peut sembler en harmonie avec la motion dont nous sommes saisis, aux termes de laquelle le gouvernement devrait envisager d'accorder un crédit d'impôt aux parents qui inscrivent leurs enfants à des activités pour jeunes.

That objective may appear in harmony with today's motion which suggests that government consider providing tax relief for parents who enrol their children in youth activities.


À 10 h 50, conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le jeudi 19 octobre 2006, le comité poursuit son examen de la motion selon laquelle le Sénat devrait reconnaître le droit inaliénable des premiers habitants du territoire aujourd'hui appelé Canada d'utiliser et de communiquer à toutes fins utiles dans leur langue ancestrale; et que, pour faciliter l'expression de ce droit, le Sénat prenne les mesures administratives et mette en place les moyens techniques qui s'imposent pour permettre, dans l'immédia ...[+++]

At 10:50 a.m., pursuant to the Order of Reference adopted by the Senate on Thursday, October 19, 2006, the committee continued its examination of the motion that the Senate should recognize the inalienable right of the first inhabitants of the land now known as Canada to use their ancestral language to communicate for any purpose; and that, to facilitate the expression of this right, the Senate should immediately take the necessary administrative and technical measures so that senators wishing to use their ancestral language in this House may do so.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le sénat devrait envisager ->

Date index: 2025-06-20
w