Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laquelle l'honorable david dingwall était » (Français → Anglais) :

L'honorable David Dingwall, ministre de la Santé: Je vous remercie, madame la présidente et honorables sénateurs, de votre aimable invitation à comparaître devant vous relativement au projet de loi C-71.

The Honourable David Dingwall, Minister of Health: Thank you, Madam Chair and honourable senators, for your kind invitation to be here to give evidence with regard to Bill C-71.


L'honorable David Dingwall, député, c.p., ministre de la Santé.

The Hon. David Dingwall, M.P., P.C., Minister of Health.


Le groupe de haut niveau a formulé plusieurs autres recommandations visant à renforcer la responsabilité des administrateurs: a) introduction d'un droit d'investigation spéciale, en vertu duquel les actionnaires représentant une fraction donnée du capital-actions auraient le droit de demander à une autorité judiciaire ou administrative d'autoriser une investigation spéciale dans les affaires de la société; l'élaboration d'une règle sur la négligence sanctionnable ("wrongful trading") en vertu de laquelle les administrateurs seraient tenus personnellement responsables des conséquences de la défaillance de la société dans les ...[+++]

The High Level Group made several other recommendations designed to enhance directors responsibilities : a) introduction of a special investigation right, whereby shareholders holding a certain percentage of the share capital should have the right to ask a court or administrative authority to authorise a special investigation into the affairs of the company; b) development of a wrongful trading rule, whereby directors would be held personally accountable for the consequences of the company's failure, if it is foreseeable that the company cannot continue to pay its debts and they don't decide either to rescue the company and ensure payme ...[+++]


Ce qui est arrivé, c’est que l’Honorable David Dingwall était le premier des ministres confrontés à ces problèmes.

What happened is, the Honourable David Dingwall was the first minister who had the issues.


Il ne parlait pas de la période au cours de laquelle l'honorable David Dingwall était ministre des Travaux publics.

He was not talking about the period when the Honourable David Dingwall was the Minister of Public Works, so I think the member should put those quotes in the proper context so as not to mislead.


On trouve aussi une lettre à l'intention du très honorable David Dingwall de la part de M. Ralph Goodale, à titre de ministre de l'Agriculture, ainsi qu'une lettre à l'intention du très honorable David C. Dingwall de la part de M. Ralph Goodale rédigée sur papier entête du ministère de l'Agriculture; donc il aurait été ministre de l'Agriculture à l'époque.

There's a letter to the Right Honourable David Dingwall from Mr. Ralph Goodale as Minister of Agriculture, and a letter to the Right Honourable David C. Dingwall from Mr. Ralph Goodale on Minister of Agriculture letterhead, so he would have been Minister of Agriculture at that time.


La Présidence tient à rappeler que la modification de l’article 8 du règlement du Conseil, à laquelle il est fait référence dans la question de l’honorable parlementaire, a entraîné une augmentation significative du nombre de délibérations et de débats publics au cours des trois dernières années par rapport à la période précédente de quatre ans, durant laquelle l’accès au processus décisionnel du Conseil était régi par les principe ...[+++]

The Presidency would like to recall that the modification of Article 8 of the Council's Rules of Procedure, to which reference is made in the Honourable Member's question, has brought about a significant increase in the number of public deliberations and public debates during the last three years as compared to the previous four years period where the access to the decision-making process of the Council was governed by the principles established by the Seville European Council (the so-called "Seville regime").


La réponse d’Arnold Beichman aux observations de David Harland selon lesquelles les États faibles d’Afrique avaient besoin d’une aide à long terme était de suggérer que les pays d’Europe représentés au sein de cet honorable Parlement, et non pas les États-Unis, devraient réoccuper l’Afrique et se préparer à y rester un certain temps, tout comme les États-Unis, selon Beichman, sont prêts à rester en Afghanistan ...[+++]

Arnold Beichman's response to David Harland's observation that Africa's weak states need long-term assistance was to suggest that rather than the United States, the countries of Europe represented in this esteemed Parliament should reoccupy Africa, and be prepared to stay on for some time, just as the United States, according to Beichman, is prepared to stay on in Afghanistan and Iraq.


Le groupe de haut niveau a formulé plusieurs autres recommandations visant à renforcer la responsabilité des administrateurs: a) introduction d'un droit d'investigation spéciale, en vertu duquel les actionnaires représentant une fraction donnée du capital-actions auraient le droit de demander à une autorité judiciaire ou administrative d'autoriser une investigation spéciale dans les affaires de la société; l'élaboration d'une règle sur la négligence sanctionnable ("wrongful trading") en vertu de laquelle les administrateurs seraient tenus personnellement responsables des conséquences de la défaillance de la société dans les ...[+++]

The High Level Group made several other recommendations designed to enhance directors responsibilities : a) introduction of a special investigation right, whereby shareholders holding a certain percentage of the share capital should have the right to ask a court or administrative authority to authorise a special investigation into the affairs of the company; b) development of a wrongful trading rule, whereby directors would be held personally accountable for the consequences of the company's failure, if it is foreseeable that the company cannot continue to pay its debts and they don't decide either to rescue the company and ensure payme ...[+++]


En janvier 1998, plus d'un an et demi avant que le médiateur ne lance de sa propre initiative l'enquête à laquelle l'honorable parlementaire fait référence, la Commission a donné son accord de principe sur la suppression de la limite d'âge dans ses avis de concours ultérieurs, mais a émis l'opinion qu'une approche coordonnée entre toutes les institutions européennes était nécessaire.

In January 1998, more than a year and a half before the Ombudsman launched his own initiative inquiry referred to by the honourable Member, the Commission agreed in principle to abandon age limits in its future notices of competition, but expressed the view that a co-ordinated approach was needed amongst all the European Institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle l'honorable david dingwall était ->

Date index: 2024-11-24
w