Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle il faut constamment rester " (Frans → Engels) :

C'est la raison pour laquelle il faut constamment rester vigilants.

That is why we have to constantly be on our guard.


C'est une industrie dans laquelle il faut constamment investir.

This is an industry that requires constant investments.


C'est la raison pour laquelle il faut rester là et s'assurer de continuer à épauler la population afghane dans son désir de se prendre en main et de vivre la liberté, la démocratie, et ce, en sécurité.

That is the reason why we must stay on and continue to help the Afghan population that desires to take its own affairs in hand and to live in freedom, democracy and security.


Je suis entièrement d’accord avec la recommandation de Mme Vincenzi selon laquelle nous devrons gâcher la fête s’il le faut et ne pas rester silencieux si des messages clairs doivent être envoyés.

I entirely agree with Mrs Vincenzi’s recommendation that we must spoil the party if necessary, and accordingly avoid remaining silent when there are hard-hitting messages to be delivered.


Oui, il faut rester ferme, au nom de la vérité historique: raison pour laquelle je continue, comme par le passé, d’exiger que les autorités turques reconnaissent leur rôle dans le génocide arménien.

Yes, we should stand firm in the name of historical truth, which is why I continue, as I have done in the past, to demand that the Turkish authorities acknowledge their part in the Armenian genocide.


L'espace rural doit vraiment être considéré comme une ressource dans laquelle il faut investir de plus en plus, en incitant les jeunes à rester dans les régions rurales pour en éviter la destruction économique et sociale.

Rural areas must truly be seen as a resource which should be increasingly invested in, by encouraging young people to remain in rural areas in order to prevent their economic and social disintegration.


À partir d'une vitesse initiale d'au moins 50 km/h, et sur une chaussée ayant un coefficient d'adhérence inférieur ou égal à 0,3 (8), les freins du véhicule en charge doivent être appliqués à fond pendant une durée de temps t, pendant laquelle l'énergie consommée par les roues indirectement contrôlées est prise en considération et toutes les roues directement contrôlées doivent constamment rester sous contrôle du système de freinage avec antiblocage.

From an initial speed of not less than 50 km/h, on a surface with a coefficient of adhesion of 0,3 (8) or less, the brakes of the laden vehicle shall be fully applied for a time t, during which time the energy consumed by the indirectly controlled wheels shall be taken into consideration and all directly controlled wheels shall remain under control of the anti-lock braking system throughout that time.


Il nous faut constamment rester vigilants et travailler avec les États-Unis afin de trouver des solutions dans le but de surmonter les obstacles pour une application transfrontalière de la loi de plus en plus efficace.

We must always be vigilant, working collaboratively with our American counterparts to identify solutions that overcome barriers to effective cross-border enforcement.


Mais pour rester à jour au point de vue de la technologie, il faut constamment réinvestir.

But if we are to remain at the technological forefront, we must constantly reinvest.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle il faut constamment rester ->

Date index: 2022-04-26
w