Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laquelle des emplois durables seront créés grâce " (Frans → Engels) :

21. invite les États membres à favoriser les mesures de stimulation de la croissance et réclame des actions à l'échelle de l'Union en faveur d'une stratégie européenne de la croissance, au titre de laquelle des emplois durables seront créés grâce à des investissements et à des développements dans des secteurs clés tels que le marché numérique, les télécommunications et la communauté énergétique;

21. Calls on Member States to foster growth-promoting policies and calls for action at EU level in terms of a European growth strategy where investment in and development of key sectors such as the digital market, the telecom market and a common energy community will provide sustainable jobs;


2. invite les États membres à favoriser les mesures de stimulation de la croissance et réclame des actions à l'échelle de l'Union en faveur d'une stratégie européenne de la croissance, au titre de laquelle des emplois durables seront créés grâce à des investissements et à des développements dans des secteurs clés tels que le marché numérique, les télécommunications et la communauté énergétique;

2. Calls on Member States to foster growth-promoting policies and calls for action at EU level in terms of a European growth strategy where investment in and development of key sectors such as the digital market, the telecom market and a common energy community will provide sustainable jobs;


La Chambre sera saisie de la version finale de cet accord au cours des prochains mois. À l'occasion de la Journée de l'Union européenne, je vais rencontrer les ambassadeurs ce soir afin de discuter des emplois qui seront créés grâce à cet accord historique.

Today is European Union Day, and I will be meeting our ambassadors tonight, talking about the jobs that will be created by this truly historic agreement.


40 000 ménages dans toute la France verront baisser leur facture énergétique et 6 000 emplois seront créés grâce à une amélioration de l’efficacité énergétique des bâtiments financée par le Fonds.

40,000 households all over France will get a lower energy bill and 6,000 jobs will be created, thanks to Investment Fund-financed improved energy efficiency in buildings.


Le ministre pourrait-il dire à la Chambre combien d’emplois manufacturiers seront créés grâce à la mission commerciale en Chine? Et je ne parle pas des emplois bidon au sujet desquels le ministre des Finances ne cesse de se vanter, mais de vrais emplois qui permettent de faire vivre une famille.

Could the minister tell the House how many new manufacturing jobs will be created from the trade mission to China, not the phony bogus phantom jobs the Minister of Finance bellows out, but real ones that one can raise a family with?


– (EN) Monsieur le Président, au moment de débattre des moyens de rendre l'Europe plus compétitive afin de créer davantage d'emplois, n'est-il pas un peu étrange que le débat penche plus vers la conviction selon laquelle des emplois pourront être créés grâce à de nouvelles réglementations?

– Mr President, is it not a little odd that when we are discussing how to make Europe more competitive in order to get more jobs that the discussion is leaning more towards the belief that jobs can be created through new regulations?


70. reconnaît le rôle important des collectivités locales dans l'éducation, sur laquelle se fonde l'acquisition des compétences ultérieures, orientées vers l'avenir, y compris à travers la formation continue et la reconversion professionnelle; constate que, dans de nombreux États, les conditions pour l'éducation et la formation continue des jeunes, y compris de ceux qui ont quitté le système scolaire sans aucune qualification, relèvent de la responsabilité des autorités régionales et locales; encourage dès lors les régions à utilise ...[+++]

70. Recognises the important role of local and regional authorities in education, which forms the basis for the acquisition of further, future-oriented skills, including through lifelong learning and retraining; points out that the general conditions governing education and the further training of young people, including school leavers with no qualifications, in many countries are the responsibility of the regional and local authorities; therefore encourages the regions to use the Structural Funds for educational infrastructure, especially in disadvantaged urban areas and regions and to make comprehensive and inclusive school education possible using this support; points to the significant (educational and training) potential offered by ...[+++]


L’OCDE, l’Organisation de coopération et de développement économiques, déclare dans un de ses rapports que 2,5 millions de nouveaux emplois seront créés grâce à cette directive.

The OECD, the Organisation for Economic Co-operation and Development, says in one of its reports that 2.5 million new jobs which will be created thanks to this directive.


Soutenus par les Fonds structurels depuis 1997, ces pactes commencent à porter leurs fruits puisqu'on estime aujourd'hui à 55000 le nombre d'emplois directs qui seront créés grâce à eux.

Supported by Structural Fund assistance since 1997, the Pacts are beginning to bear fruit, with the number of direct jobs they are expected to create estimated at 55000.


2 469 nouveaux emplois seront créés grâce à ces neuf projets.

2 469 new jobs will be created by these nine projects.


w