Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «langue soit vraiment » (Français → Anglais) :

Toutes les autres provinces ont signé, et une étude de M. Goldbloom, le commissaire aux langues officielles, indique qu'il n'y a pas une seule entente qui soit vraiment satisfaisante.

All the other provinces have signed, and a study by Dr. Goldbloom, the Commissioner of Official Languages, shows that not a single one of these agreements is truly satisfactory.


Cependant, personne ne demandera des services dans la langue de la minorité à moins que ce soit vraiment sa langue préférée.

However, they will not ask for those services unless the minority language is their real preferred language.


Cela signifie-t-il que la langue de travail dans ces ministères soit vraiment respectée?

Does that mean that the language of work is truly respected in those departments?


Nous voulons nous assurer dans toute la mesure du possible que la langue soit vraiment significative de telle sorte que les athlètes canadiens-français ne soient pas les seuls à devoir apprendre l'anglais pour faire partie d'une équipe ou participer à un événement sportif.

We want to do whatever we can to ensure that there is more significance given to language so that it is not just the French Canadian athletes who are forced to learn English in order to participate on a team or in the sporting event at hand.


On peut se demander s'il est vraiment dans l'intérêt de l'Europe de masquer par de telles formules de la langue de bois le fait que notre continent soit actuellement, à partir de la question de l'Irak, un champ de confrontations emblématiques entre deux visions de ce que doit être, non seulement la place de l'Europe dans le monde, mais l'organisation même du système international.

The question arises as to whether it really is in Europe’s interest to resort to language of this kind to play down the current split. Ever since the question of Iraq arose, our continent has become a virtual battlefield. The battle is between two visions of Europe’s rightful role in the world and also about the very organisation of the international system.


Je voudrais dire très brièvement, concernant la question du règlement budgétaire en général, que je regrette vraiment sincèrement que la version révisée ne soit toujours pas disponible dans toutes les langues.

On the question of the Financial Regulation in general, let me say very briefly that I really am very sorry that the revised version is still not available in all the languages.


[Français] Mme Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Monsieur le Président, le rapport annuel Les langues officielles dans les institutions fédérales démontre hors de tout doute qu'il y a encore une longue route à parcourir avant d'en arriver à une situation qui soit vraiment équitable pour les citoyennes et citoyens de langue langue française de ce pays.

In making sure that federal institutions live up to their obligations under the Official Languages Act the government will continue to transform this conviction and commitment into reality in its day to day operations and in its contracts with Canadians right across the country. [Translation] Mrs. Suzanne Tremblay (Rimouski-Témiscouata): Mr. Speaker, the annual report Official Languages in Federal Institutions shows beyond a shadow of a doubt that there is still a long way to go to reach true fairness for the French speaking citizens of this country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

langue soit vraiment ->

Date index: 2021-02-14
w