Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lampedusa viennent peut-être " (Frans → Engels) :

Et on peut s'attendre dans les années qui viennent à de nouvelles importantes pertes d'emplois, notamment dans l'agriculture.

And further substantial job losses in agriculture in particular can be expected in future years.


La majorité des projets financés par les programmes sont encore en cours d'exécution ou viennent d'être achevés, et l'évaluation de l'impact ne peut donc être que provisoire.

The majority of projects funded by the Programmes are still under implementation or have just been completed, and the assessment of impact is necessarily of a tentative nature.


L’Allemagne peut ainsi exclure de telles prestations les personnes qui viennent dans le seul but de chercher un emploi ou de bénéficier de l’aide sociale

Germany may thus exclude from such benefits persons who come to Germany solely in order to seek employment or obtain social assistance


Leur fonctionnement est largement fondé sur la confiance et leur viabilité peut être très rapidement compromise si leurs clients et contreparties en viennent à perdre confiance dans leur capacité à s’acquitter de leurs obligations.

They operate largely based on trust, and can quickly become unviable if their customers and counterparties lose confidence in their ability to meet their obligations.


3. Par dérogation au point b) du paragraphe 2, lorsque des normes nationales minimales fondées sur des normes communautaires viennent d'être introduites au moment où la demande est reçue, l'aide peut être accordée sans tenir compte de leur non-respect, pour autant qu'elles soient respectées par l'entreprise avant la fin de la réalisation de l'investissement.

3. By derogation from point (b) of paragraph 2, where national minimum standards based on Community standards have been newly introduced at the time the application is received, assistance may be granted regardless of non-compliance with those standard on the condition that the enterprise shall meet the new standards by the end of the realisation of the investment.


3. Par dérogation au point b) du paragraphe 2, lorsque des normes nationales minimales fondées sur des normes communautaires viennent d'être introduites au moment où la demande est reçue, l'aide peut être accordée sans tenir compte de leur non-respect, pour autant qu'elles soient respectées par l'exploitation avant la fin de la réalisation de l'investissement.

3. By derogation from point (b) of paragraph 2, where national minimum standards based on Community standards have been newly introduced at the time the application is received, assistance may be granted regardless of non-compliance with those standard on the condition that the holding shall meet the new standards by the end of the realisation of the investment.


Le député devrait, en toute justice, faire la différence entre les gens qui viennent au Canada travailler de façon temporaire en vertu d'un visa et ces personnes vulnérables, qu'elles viennent d'ailleurs ou d'ici, qui sont victimes de ces crimes ignobles (1555) M. Pat Martin: Monsieur le Président, j'aimerais rappeler à mon collègue de Mississauga que ce que je tentais d'établir, c'est que le gouvernement du Canada utilisait, et utilise peut-être toujours, les mêmes méthodes et procédés que les individus reliés au monde interlope qui ...[+++]

The member, in fairness, should differentiate between visas for people coming over here to work on a part time basis and those vulnerable people around the world and domestically who have been taken advantage of by those committing these abhorrent crimes (1555) Mr. Pat Martin: Mr. Speaker, I remind my colleague from Mississauga that I was trying to point out that the Government of Canada was using, and perhaps still is using, the exact same methodology and modus operandi employed by people in the underworld who do smuggle humans, in that job offers are in fact made.


Il peut toutefois être encore possible d'aligner la date d'entrée en vigueur de cette directive sur le reste du paquet, à condition que le Parlement européen et le Conseil parvienne à s'accorder sur un texte dans les mois qui viennent.

However, it may still be possible to align the date of application for that Directive with the rest of the package if the European Parliament and the Council reach an agreement on a common text within the next few months.


Désormais, avec les modifications qui viennent d'être adoptées par la Commission, la proposition: - précise qu'un établissement de crédit exerçant également les activités d'une entreprise d'investissement peut adhérer à un système d'indemnisation unique si celui-ci respecte à la fois les critères de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts et ceux de la directive sur les systèmes d'indemnisation des investisseurs, - introduit des dispositions équivalentes à celles de la directive relative aux systèmes de garantie des dépôts en ce qui concerne la possibilité pour les succursales d'opter pour des niveaux d'indemnisation pl ...[+++]

Following the specific amendments agreed by the Commission, the proposal now: - makes clear that a credit institution that also acted as an investment firm could belong to a single compensation scheme as long as the scheme met the requirements of both the deposit-guarantee Directive and the investor compensation Directive - incorporates equivalent clauses to the bank deposit-guarantee Directive concerning the possibility for branches to opt-in to higher levels of compensation in the host country ('top-up'), the regime for branches of firms with their head office in a non-EU country (Member States must ensure home countries schemes offer ...[+++]


C'est sûr que si une très grande proportion des spectateurs des Expos de Montréal viennent de l'extérieur et que l'on sait qu'ils viennent pour le base-ball et non pour aller se promener dans le Vieux-Port, l'impact ne sera peut-être pas le même que dans une ville comme Ottawa, où il n'y a peut-être pas tellement de gens qui viennent de l'extérieur pour venir voir les Sénateurs d'Ottawa, du moins en ce moment.

Of course, if a very high proportion of Expos spectators come from outside the region and we know they in fact come to Montreal to see the baseball game, not to stroll around the old port, then the impact will perhaps not be the same as it would be in a city like Ottawa, where perhaps not many people from outside the region attend Ottawa Senators' game, at least not at the moment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lampedusa viennent peut-être ->

Date index: 2025-01-07
w