Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "laisser à mon honorable confrère " (Frans → Engels) :

J'aimerais expliquer à mon honorable confrère qu'au Québec, on importe du bois des États-Unis, on le transforme, pour ensuite le revendre aux États-Unis.

I would like to explain to my hon. colleague that Quebec imports wood from the United States, processes it and sells it back to the Americans.


Mme Hélène Alarie: Madame la Présidente, les inquiétudes de mon honorable confrère ne sont pas partagées, fort heureusement, par les investisseurs du monde entier.

Ms. Hélène Alarie: Madam Speaker, fortunately, my hon. colleague's concerns are not shared by investors around the world.


M. André Bachand: Monsieur le Président, avant de débuter, j'aimerais demander, avec votre accord, le consentement unanime de cette Chambre pour partager le temps qui m'est alloué avec mon honorable confrère de Brandon—Souris.

Mr. André Bachand: Mr. Speaker, before beginning and with your leave, I would like to seek the unanimous consent of the House to share my time with the hon. member for Brandon—Souris.


Monsieur le Président en exercice du Conseil, je tiens à saluer expressément, au nom de mon groupe, la décision prise lors du sommet et qui consiste à laisser la porte de l’UE ouverte à de nouveaux membres et à honorer les engagements que nous avons pris vis-à-vis des pays qui participent au processus d’élargissement.

Mr President-in-Office, I wish to expressly welcome, on behalf of my group, the decision taken at the Summit to keep the doors of the EU open to new members and to honour the commitments we have made to the countries participating in the enlargement process.


Et on pourrait dire également, lorsqu'on entend le ministre des Finances présenter un budget semblable, bien, dans mon comté-et vous venez d'une belle partie de l'est du Canada où on mange des huîtres extraordinaires, eh bien, on a trouvé un nouveau moyen de les ouvrir, et je rencontrais des gens, justement, de l'est qui sont venus manifester devant Saint-Jean-un instant, monsieur le Président, je termine ma phrase-pour la fermeture du collège militaire, et ils disaient ceci-monsieur le Président, vous me permettrez de finir afin de laisser à mon honorable confrère le temps de répondre .

And we could also say, when we hear the Minister of Finance bring down a budget like this, that in my riding-and you come from a nice part of Eastern Canada where there are wonderful oysters, well, we found a new way to open them, and I was talking to people from Eastern Canada who came down to demonstrate in front of Saint-Jean-just a minute Mr. Speaker, I am finishing my sentence-against the closing of the military college, and they said this-Mr.


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je vais suivre la suggestion de mon honorable confrère et me renseigner.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, I will follow my honourable friend's suggestion and make those inquiries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laisser à mon honorable confrère ->

Date index: 2021-12-13
w