Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "la présidence italienne selon " (Frans → Engels) :

Trois réunions informelles des ministres responsables de la politique régionale ont été organisées par la présidence belge (Namur, 13 et 14 juillet 2001), la présidence grecque (Halkidiki, 16 mai 2003) et la présidence italienne (Rome, 20 octobre 2003).

Three informal meetings of Ministers responsible for regional policy were organised by the Belgian Presidency (Namur, 13 and 14 July, 2001), the Greek Presidency (Halkidiki, 16 May, 2003) and the Italian Presidency (Rome, 20 October, 2003).


Des contributions financières ont été versées à la présidence irlandaise pour l'organisation d'une conférence sur la cyberconfiance des consommateurs et à la présidence italienne pour l'organisation d'une conférence sur les perspectives de la politique des consommateurs.

Contributions were made to an Irish Presidency conference on on-line consumer confidence and to an Italian Presidency conference on perspectives for consumer policy.


Citons notamment les forums et les conférences comme la deuxième conférence sur l'administration électronique organisée en 2003 avec la présidence italienne, et la conférence sur la télésanté organisée durant la présidence grecque. Il existe également des concours et des prix récompensant la qualité ; des réseaux de soutien pour promouvoir l'apprentissage mutuel, comme le réseau européen de soutien aux entreprises dans le domaine du commerce électronique (eBSN), European Schoolnet [12], la transcription des enseignements tirés en lignes directrices, listes de contrôles, feuilles de route ou documents de travail tech ...[+++]

These include forums and conferences, such as the second e-government conference in 2003, organised with the Italian Presidency, and the e-health conference during the Greek Presidency; competitions and quality awards; support networks to promote mutual learning such as the e-Business Support Network (eBSN) and European Schoolnet [12]; the codification of lessons into guidelines, checklists, roadmaps or technical working documents; adoption of voluntary codes of good practice and open standards based upon codi ...[+++]


Classement des communes italiennes selon le niveau d'attention pour le risque hydrogéologique.

Classificazione dei Comuni italiani in base al livello di attenzione per il rischio idrogeologico.


Il ne fait aucun doute pour moi que la proposition de la présidence italienne selon laquelle le Conseil devrait avoir la possibilité d’amender le statut de la Banque centrale européenne à la majorité qualifiée sera acceptée. J’espère que le statut de la Banque centrale européenne sera bientôt amendé selon vos indications afin qu’elle puisse finalement commencer à encourager les investissements, en particulier dans le secteur public, au lieu d’essayer de les geler à chaque étape, comme s’il s’agissait d’enfants illégitimes.

I trust that the Italian Presidency's proposal that the Council should have the facility to amend the statute of the European Central Bank by a qualified majority will be accepted and I hope that the statute of the European Central Bank will soon be amended along the lines you indicated, so that the European Central Bank can finally start to encourage investments, especially public-sector investments, instead of trying to strangle them at every step, as if they were illegitimate children.


14. insiste sur l'importance de la proposition de la Présidence italienne selon laquelle toute décision visant à modifier les dispositions de la Constitution relatives aux politiques internes (IIIpartie, chapitre III) devrait être fondée sur une décision du Conseil européen adoptée à la majorité qualifiée, et ce après obtention de l'accord du Parlement et de tous les États membres – sans que soient conférées de nouvelles compétences à l'Union;

14. Stresses the importance of the Italian Presidency's proposal that the decision to amend the Constitution provisions on internal policies (Title III of Part III) should be based on a decision of the European Council by qualified majority after obtaining the consent of the European Parliament and approval by all Member States - without conferring new competences on the Union;


Frattini, Conseil. - (IT) Je crois pouvoir répondre à cette dernière question en confirmant ce que j’ai déjà dit auparavant à propos de l’action de la présidence grecque, laquelle action sera également poursuivie par la présidence italienne selon la même ligne.

Frattini, Council (IT) I can answer the last question by confirming what I said earlier regarding the action of the preceding Greek Presidency, an action which will also be continued in the same way by the Italian Presidency.


Frattini, Conseil. - (IT) Je crois pouvoir répondre à cette dernière question en confirmant ce que j’ai déjà dit auparavant à propos de l’action de la présidence grecque, laquelle action sera également poursuivie par la présidence italienne selon la même ligne.

Frattini, Council (IT) I can answer the last question by confirming what I said earlier regarding the action of the preceding Greek Presidency, an action which will also be continued in the same way by the Italian Presidency.


C’est un fait important selon moi. Nous pouvons tous constater l’absence de volonté de maintenir jusqu’en décembre prochain l’élan pris par le débat et la conscience collective de ce qui était déjà plus ou moins convenu sous la présidence italienne, à savoir que nous devons travailler selon un calendrier plus serré pour que ces deux points demeurent groupés.

I see this as important; we can all see that there is no desire to maintain the debate’s momentum until next December, nor to maintain the collective awareness of what was more or less already agreed under the Italian presidency, namely that we have to work to a tighter deadline in order to keep the two together.


L'initiative de la présidence grecque du Conseil en 2003 tendant à garantir la mise à jour du mémento, et la préparation d'une version actualisée par la Présidence italienne sont donc les bienvenues.

The initiative of the 2003 Greek Council Presidency to update the Handbook and the submission by the Italian presidency of a revised version, should therefore be welcomed..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

la présidence italienne selon ->

Date index: 2025-06-23
w