Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'énergie tirée du charbon viennent ensuite » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne les appareils électriques, au Canada, la plus grande part, quelque 65 p. 100, revient à l'hydroélectricité; l'énergie nucléaire et l'énergie tirée du charbon viennent ensuite, et le gaz naturel fournit environ 6 p. 100 de cette énergie.

On power applications, the largest single percentage in the country is hydro, roughly 65 per cent; nuclear and coal, the next most significant; and natural gas at 6 per cent.


Le charbon ne serait pas livré directement à la Laurentian, parce que cette entreprise n'est pas propriétaire des terres d'où serait tiré le charbon. Toutefois, Logistec ou Provincial Energy Ventures auraient de fortes chances d'obtenir ce contrat.

Coal would not come directly to Laurentian because Laurentian does not own the land that the coal would be shipped from but Logistec or Provincial Energy Ventures stand to inherit that opportunity.


Les investissements dans la capacité de production électrique de l’Europe ont évolué au fil du temps; d’abord axés sur les énergies renouvelables (hydroélectricité) au début de l’électrification, il y a plus d’un siècle, ils se sont ensuite principalement portés sur le charbon, le nucléaire et le gaz à partir des années 1950, avant de miser à nouveaux sur les énergies renouvelables (éolien et solaire) ces dix dernières années.

Investments in power generation capacity in Europe have changed over time, from mostly renewable energies (hydropower) in the early periods of electrification more than a hundred years ago, to mainly coal, nuclear and gas power plants in the 1950s and onwards, and back to renewables (wind and solar) during the last decade.


Nous ne faisons pas assez d’efforts pour développer une énergie propre tirée du charbon.

We are not doing enough to develop clean energy from coal.


Nous ne faisons pas assez d’efforts pour développer une énergie propre tirée du charbon.

We are not doing enough to develop clean energy from coal.


Viennent ensuite, bien sûr, les grands lobbys industriels européens qui, malgré leurs belles paroles, sont farouchement opposés à un réel développement des énergies renouvelables efficaces du point de vue de l’environnement, car Enel, E. ON et EDF sont elles aussi tout à fait conscientes que réduire notre dépendance en énergies fossiles revient également à affranchir les consommateurs européens de ces entreprises.

Next, of course, are the major European industrial lobbies which, despite their fine words, are absolutely opposed to any real development of environmentally efficient renewable energies, because Enel, E.ON and EdF are all too well aware that reducing our dependency on fossil fuels means making European consumers much freer of them as well.


Nos frontières se sont donc élargies à 25 pays, tout comme le champ d’activité du Parlement européen est appelé à l’être, dans une Europe qui est née avec la Communauté européenne du charbon et de l’acier et la Communauté européenne de l’énergie atomique, qui s’est ensuite transformée en un Marché commun, a évolué vers une monnaie unique dans le but d’encourager les échanges financiers et commerciaux et qui aujourd’hui, avec la mise en œuvre de l’agenda de Lisbonne et les ...[+++]

Our borders have expanded to 25 countries and the bounds of the European Parliament’s activities will also be expanding, in a Europe that started as the Coal and Steel and the Atomic Energy Communities, which then became the Common Market and afterwards a common currency in order to encourage financial exchange and trade, and which now, with the implementation of the Lisbon Agenda and the commitments of the European Constitution, is beginning to turn into a Europe of work, solidarity, social justice, reception and integration: in a word, a Europe of the people and of its citizens.


Le gaz naturel est la plus acceptable des sources d'énergie tirées du charbon et celle qui pollue le moins en brûlant.

Natural gas is the cleanest burning and most acceptable carbon energy source.


Début décembre, la production d'énergie tirée du charbon s'établissait à environ 6 000 mégawatts.

At the beginning of December we had about 6,000 megawatts of coal plants in Alberta.


Inversement, le secteur deficitaire le plus important est celui des produits agricoles (6 000 MECU) qui comprend les graines oleagineuses (2 800 MECU), les aliments pour animaux (2 100 MECU) et les cereales (1 100 MECU). Viennent ensuite les machines de bureau, (4 700 MECU), les machines electriques (1 700 MECU), les apparails scientifiques (1 500 MECU) et le charbon (1 400 MECU)/.

On the debit side the main deficit area is agricultural products (6 000 MECU) including oil seeds (2 800 MECU), animal feed (2 100 MECU) and cereals (1 100 MECU) followed by office machinery (4 700 MECU), electrical machinery (1 700 MECU), scientific apparatus (1 500 MECU) and coal (1 400 MECU).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'énergie tirée du charbon viennent ensuite ->

Date index: 2021-08-10
w