Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'énergie seront ainsi financées » (Français → Anglais) :

À partir de 2007, nos actions de coopération avec les pays voisins seront financées au titre de l’instrument européen de voisinage et de partenariat, ainsi que dans le cadre du nouveau mandat de la Banque européenne d'investissement pour l'octroi de prêts.

From 2007, our cooperation with neighbouring countries will be funded under the European Neighbourhood and Partnership Instrument (ENPI), together with the new lending mandate of the European Investment Bank.


Il s’agit, notamment, de la directive sur l'écoconception[18], du règlement Energy Star[19], de la directive sur l'étiquetage[20] et ses 8 directives d'application, de la directive sur l'efficacité énergétique dans les utilisations finales et les services énergétiques[21] et de la directive sur la performance énergétique des bâtiments[22]. La Commission encouragera les États membres à mettre en œuvre et faire respecter ces instruments de manière ambitieuse afin d'assurer le développement rapide d'un marché intérieure de l'énergie pour les biens et s ...[+++]

These include the Eco-Design Directive,[18] the Energy Star Regulation,[19] the Labelling Directive[20] and its 8 implementing Directives, the Directive on Energy End-Use Efficiency and Energy Services[21] and the Energy Performance of Buildings Directive.[22] The Commission will encourage Member States towards an ambitious implementation and enforcement of these instruments to ensure the rapid development of a European internal market for energy-efficient goods and energy services and a lasting market transformation.[23] Where there is scope for additional legislative and supporting measures to be taken to strengthen and accelerate the ...[+++]


9. rappelle que le Parlement a décidé de procéder à un virement de ramassage de fin d'année de différentes lignes budgétaires à concurrence de 45 000 000 EUR de fonds non utilisés pour la deuxième tranche de l'acquisition du bâtiment Trebel à Bruxelles (35 000 000 EUR) et la construction du nouveau bâtiment KAD à Luxembourg; croit savoir que des frais financiers estimés à 10,4 millions d'EUR seront ainsi économisés au cours des périodes de construction et d'amortissement des emprunts; déplore, toutefois, le fait que le Parlement ait demandé à plusieurs reprises que, par souci de clarté budgétai ...[+++]

9. Notes that Parliament decided to conduct an end-of-year ‘mopping-up’ transfer from various budget lines amounting to EUR 45 000 000 in unspent funds intended for the second instalment of the acquisition of the Trebel building in Brussels (EUR 35 000 000) and the construction of the new KAD building in Luxembourg; understands that as a result of this, an estimated EUR 10,4 million in financing charges will be saved over the construction and loan amortisation periods; deplores, nevertheless, the fact that Parliament has repeatedly requested that in the interest of budgetary clarity, buildings expenditure be entered in the budget rather t ...[+++]


9. rappelle que le Parlement a décidé de procéder à un virement de ramassage de fin d'année de différentes lignes budgétaires à concurrence de 45 000 000 EUR de fonds non utilisés pour la deuxième tranche de l'acquisition du bâtiment Trebel à Bruxelles (35 000 000 EUR) et la construction du nouveau bâtiment KAD à Luxembourg; croit savoir que des frais financiers estimés à 10,4 millions d'EUR seront ainsi économisés au cours des périodes de construction et d'amortissement des emprunts; déplore, toutefois, le fait que le Parlement ait demandé à plusieurs reprises que, par souci de clarté budgétai ...[+++]

9. Notes that Parliament decided to conduct an end-of-year "mopping-up" transfer from various budget lines amounting to EUR 45 000 000 in unspent funds intended for the second instalment of the acquisition of the Trebel building in Brussels (EUR 35 000 000) and the construction of the new KAD building in Luxembourg; understands that as a result of this, an estimated EUR 10,4 million in financing charges will be saved over the construction and loan amortisation periods; deplores, nevertheless, the fact that Parliament has repeatedly requested that in the interest of budgetary clarity, buildings expenditure be entered in the budget rather t ...[+++]


Les dépenses liées aux activités du MRU ainsi qu'à la gestion et à l'utilisation du Fonds seront financées par des contributions du secteur bancaire.

Expenditures relating to the SRM tasks, the management and use of the Fund will be financed by contributions from the banking sector.


64. note que des investissements importants dans les infrastructures énergétiques seront nécessaires au moins jusqu'en 2020, afin de répondre au défi climatique, de valoriser les réseaux énergétiques européens, notamment les réseaux transeuropéens de l'énergie, de faire évoluer ces réseaux vers une superarchitecture européenne, de mettre en place des "réseaux intelligents" et d'établir les interconnexions qui stimuleront le marché intérieur de l'énergie en y intégrant la part croissante des énergies renouvelables, ...[+++]

64. Notes that substantial investments in the energy infrastructure will be needed until 2020 and beyond, to answer the Climate challenge, upgrade Europe’s energy networks, including Trans European Energy Networks, to bring forward a European super-grid, to develop smart grids and to build interconnections, which are essential to stimulate the internal energy market and to integrate an increasing share of renewable sources of energy as well as to develop further major infrastructure projects in third countries, notably in the Mediterranean and Eurasian regions; recalls that renewable energy sources are the best indigenous energy resourc ...[+++]


J’ai eu la malchance, si je puis m’exprimer ainsi, d’arriver juste au moment qui précédait ce changement radical de priorités que l’on observe depuis quelques semaines. Seront ainsi peut-être intégrées les activités de l’Union dans la lutte contre le changement climatique et la responsabilité directe pour la question du coût de l’énergie.

I had the misfortune, if I may put it that way, to arrive just a moment before that clear change in priorities that has occurred over the last few weeks, with the possible inclusion within the Union’s activities of the fight against climate change and direct responsibility for the issue of energy costs.


Afin que le PERE puisse être pris en compte pour la discipline budgétaire, il est nécessaire d’adapter les dispositions relatives au plafond budgétaire des dépenses financées par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) visé à l’article 12 du règlement (CE) no 1290/2005 en prenant également en considération les sommes fixées au titre de la rubrique 2 pour le développement rural, dans le cadre du plan de relance, conformément à la décision 2009/434/CE du Conseil du 25 mai 2009 modifiant la décision 2006/493/CE déterminant le montant du soutien communautaire en faveur du développement rural pour la période allant du 1er janvier 2007 ...[+++]

In order to ensure that the EERP is taken into account for the budget discipline, it is necessary to adapt the provisions concerning the budget ceiling for the expenditure financed by the European Agricultural Guarantee Fund (EAGF) referred to in Article 12 of Council Regulation (EC) No 1290/2005 by taking also into account the sums fixed under Heading 2 for the rural development under the recovery package in accordance with Council Decision 2009/434/EC of 25 May 2009 amending Decision 2006/493/EC laying down the amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31 December 2013, its annual breakdown ...[+++]


Les activités du septième programme-cadre Euratom dans les autres domaines que celui de l'énergie de fusion seront financées à travers divers régimes de financement.

The activities in fields other than fusion energy under the Seventh Framework Programme will be funded through a range of funding schemes.


L'Europe doit effectuer sa part du travail et donner l'exemple au reste du monde, tout en reconnaissant que les pressions les plus fortes en matière de consommation d'énergie seront exercées à l'avenir par des pays comme les États-Unis, plutôt prodigues dans leur consommation d'énergie, ainsi que par les pays en développement qui, étant donné la croissance de leur économie et de leur niveau de vie, chercheront à augmenter leur consommation d'énergie, provenant probablement de sources polluantes.

We, in Europe, must do our part and set a good example to the rest of the world, while recognising that the major pressure for energy consumption in future will come from countries like the United States, which is rather profligate in its consumption of energy, and also from developing countries which, as their economies grow and they raise their standard of living, will look for more energy consumption, which is likely to come from rather polluting sources of energy.


w