Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'éducation dans ce pays soient réellement investis " (Frans → Engels) :

De plus, il n'y a que 11 % des sommes qui soient réellement investis dans le développement de la petite entreprise québécoise.

What is more, only 11% of the money is really being invested in the development of small businesses in Quebec.


La plus grande difficulté est de s'assurer qu'au moins les deux tiers des fonds que nous destinons à l'éducation dans ce pays soient réellement investis dans de l'action concrète pour changer la situation qui doit être changée.

The most difficult thing is to be sure that at least two-thirds of the money that we say we will spend on education really goes into that country, in the form of concrete action, to help change the situation that needs to be changed.


Le sénateur Eaton : Pourriez-vous recommander dans votre prochaine vérification que des mesures soient prises pour que les fonds soient réellement utilisés pour les fins auxquelles ils sont attribués, qu'il s'agisse d'éducation primaire ou postsecondaire?

Senator Eaton: Would it be possible for you to recommend in your next audit something that could ensure that the funds are actually going to where they should be going, whether it is primary or post-secondary education?


Étant donné que le gouvernement fédéral est en partie responsable des retards, et pour éviter les abus, le gouvernement compte-t-il faire preuve de flexibilité afin que la totalité des fonds prévus pour le Québec soient réellement investis dans l'économie québécoise?

Given that the federal government is in part responsible for the delays, and to avoid abuse, will the government be flexible so that all funds slated for Quebec are truly invested in the Quebec economy?


La plupart des subventions de l’UE destinées à soutenir l’éducation dans les pays ACP sont investies dans des programmes nationaux, de plus en plus sous la forme d’aides budgétaires.

The bulk of EU funding on education to ACP states is channelled through country programmes, increasingly in the form of budgetary support.


Nous devons donc veiller à vérifier minutieusement où part l’aide budgétaire. Je ne suis pas certain que l’UE puisse réellement attribuer une aide budgétaire à 28 pays et que les structures de ces pays soient organisées de telle manière que nous puissions attribuer cette aide en toute confiance.

Let us then see to it that we check carefully to see where budget aid goes; I have my doubts as to whether we in the EU really can give budget aid to 28 countries, as to whether the structures in them are such that we do that with any confidence.


En même temps, nous avons constaté que les pays qui ont investi plus de fonds dans l’éducation ont progressé plus rapidement et se classent aujourd’hui parmi les pays les plus développés.

At the same time, we have found that those countries that have invested greater funds in education have advanced more rapidly and now rank amongst the most highly-developed countries.


Il est extrêmement important que la Commission participe avec les États membres au programme « Education for All - Fast Track » de la Banque mondiale, qu’elle augmente réellement les crédits affectés à l’éducation, qu’elle double le budget afférent à l’enseignement fondamental et enfin qu’elle veille à ce que l’aide communautaire à l’éducation dans le pays en développement concerné ...[+++]

It is very important that the EU and Member States participate in the World Bank’s current ‘Education for All – Fast Track’ programme, that they actually increase the appropriations that they devote to education, double the budget for elementary education and, finally, ensure that EU aid for education is coordinated and disbursed within a financing and policy framework set up by the partner government and not by the EU as donor.


Il est important de ne pas simplement nous focaliser sur le processus en termes de disponibilité des informations - c'est crucial certes, mais nous sommes tous d'accord là-dessus. Nous voulons en fait que le commissaire nous dise - à mesure que les documents stratégiques par pays sont adoptés, que le Groupe de soutien de la qualité évalue de nouveaux programmes, que les délégations (il n'a d'ailleurs pas répondu à la question sur le rôle des délégations) prennent leurs décisions et que de nouveaux collaborateurs sont engagés - comment ...[+++]

It is important that we do not simply talk about the process in terms of information being available – important as that is, and agreed as we are on that issue – but that the Commissioner actually tells us, as those country strategy papers are passed, as the Quality Support Group evaluates new programmes, as delegations (and he did not answer the point about the role of delegations in this) take their decisions, as new staff are recruited, how will he ...[+++]


C'est que le gouvernement fédéral essaie d'améliorer l'éducation et la recherche dans tout le Canada afin que les Canadiens soient mieux préparés à profiter de toutes les possibilités qu'offre la nouvelle économie, ce qui leur permettra d'assurer une forte croissance de l'économie canadienne, pour que les Canadiens se sentent mieux mais plus encore, comme je l'ai dit en commençant, pour qu'ils soient réellement mieux.

That was because one of the things the federal government is trying to do is to improve education and research across Canada so that our people are better prepared for the new economy and can take advantage of it, so that our economy will boom, and so that our people will feel better and as I said at the beginning will actually be better.


w