Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'économie était censée » (Français → Anglais) :

L'économie reaganienne élémentaire était censéeduire les impôts, stimuler la demande et abolir le déficit.

Basic Reaganomics said that what it was going to do is reduce taxes, stimulate demand and get rid of the deficit.


Mme Henley-Andrews: J'ai sous les yeux un exemplaire de l'étude sur le transport publié à la veille du référendum et qui était censée être une étude concluante sur les économies à réaliser dans le transport.

Ms Henley-Andrews: I have before me a copy of the bus study which was released on the eve of the referendum and was supposed to have been the definitive word on bus savings.


En fait, la grande libéralisation de l'économie, des échanges et des investissements lancée depuis la fin des années 1980, qui était au départ le résultat de conditions imposées par la Banque mondiale et le FMI, était censée relancer les investissements étrangers dans l'industrie minière.

As a matter of fact, from the late 1980s, the inauguration of far-reaching economic, trade and investment liberalisation, initially prompted by conditions imposed by the World Bank and the IMF, were meant to promote the revival of foreign investment in mining industry.


À cet égard, nous devons faire tous les efforts possibles pour que cette tentative de mise au point d’une nouvelle stratégie économique pour l’Europe ne se révèle être simplement des vœux pieux et ne finisse comme la stratégie de Lisbonne. Celle-ci était censée transformer l’Union européenne en l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde d’ici à 2010, mais elle fut en réalité un véritable échec.

In relation to this, we must make every effort so that this attempt to develop another economic strategy for Europe does not turn out to be just wishful thinking and does not end up like the Lisbon Strategy, which was supposed to transform the European Union into the most dynamic knowledge-based economy in the world by 2010, but which was a spectacular failure.


– (PL) Monsieur le Président, je voudrais rappeler à notre Assemblée que la stratégie de Lisbonne, dont les louanges ont été chantées si haut par le président Barroso, était censée permettre à notre économie de rattraper celle des États-Unis.

– (PL) Mr President, I would like to remind the House that the Lisbon Strategy, whose praises were sung so loudly by President Barroso, was supposed to enable our economy to catch up with that of the United States.


Cette exemption était censée permettre aux gens d'investir dans la petite entreprise au Canada pour que nous puissions stimuler l'économie.

That was supposed to be an exemption to allow people to invest in small business in the Canadian economy so we could stimulate the economy.


L’UE a échoué au niveau de la stratégie qui était censée faire de l’Europe l’économie la plus compétitive du monde fondée sur le savoir, au niveau de la coopération dans la lutte contre la grippe aviaire, ainsi qu’au niveau de la mise en œuvre d’une politique étrangère commune.

The EU has failed in the strategy which was supposed to turn Europe into the world’s most competitive knowledge economy, in the cooperation to combat bird flu and in the implementation of common foreign policy.


En outre, l'économie était censée profiter de retombées totalisant 400 millions de dollars, soit la moitié environ du coût du projet lui-même.

Additionally, the monetary benefits that would flow back into the economy totaled over $400 million, about half the cost of the project itself.


L'élimination du tarif du Nid-de-Corbeau était censée créer une nouvelle économie industrielle.

The Crow rate removal was supposed to create a new industrial economy here.


w