Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'échelle mondiale aura également » (Français → Anglais) :

Une nouvelle libéralisation des marchés de l'aviation à l'échelle mondiale aura également pour effet d'accroître les perspectives commerciales de l'industrie européenne de l'aviation.

Further liberalisation of aviation markets on a global level will also expand market opportunities for the European aviation industry.


Des approches stratégiques communes vis-à-vis d’initiatives à l’échelle mondiale ont également permis d’améliorer la complémentarité, comme le déploiement des initiatives AGIR et SUN au Tchad.

Common strategic approaches to global initiatives have also improved complementarity, such as AGIR and SUN deployment in Chad.


Une économie chinoise davantage intégrée à l'échelle mondiale impliquerait également que la Chine reconnaisse cette interdépendance et applique des politiques économiques nationales qui ne créent pas de distorsion sur les marchés internationaux ou dans les relations commerciales.

A more globally integrated Chinese economy should also mean that China acknowledges interdependence and adheres to domestic economic policies that do not distort international markets and trade relations.


Une attention accrue portée sur les répercussions du développement dans ces domaines et d'autres, tels que l'éducation et la jeunesse, aura également des effets positifs sur la santé mondiale.

Increased attention to development impacts in these policy areas and others like education and youth empowerment will bring benefits for global health.


Le soutien aux efforts visant à forger la résilience nationale des pays tiers permettra de renforcer la cybersécurité à l'échelle mondiale, ce qui aura des effets positifs pour l'UE.

Supporting efforts to build national resilience in third countries will increase the level of cybersecurity globally, with positive consequences for the EU.


Les incidences des stratégies de réduction des émanations de carbone aux États-Unis et les quantités de carbone à l'échelle mondiale ont également été analysées.

Impacts of U.S. carbon mitigation strategies on U.S. and global carbon accounts were also analyzed.


L'étude d'impact sur le bassin du Mackenzie prévoyait que le changement climatique provenant des émissions carboniques à l'échelle mondiale aura le plus d'effet dans ce bassin.

The Mackenzie Basin Impact Study predicted that climate change caused by global carbon emissions will be most severely felt in this basin.


Lors des précédentes Semaines, des discussions sur la sûreté des produits à l’échelle mondiale avaient également eu lieu, ponctuées de moments forts comme le lancement, en 2012, du portail mondial des rappels de produits de l’OCDE.

In previous editions of the Week, international product safety discussions took place also with highlights such as in 2012 the launch of the OECD Global Recalls Portal.


Toutes les répercussions que nos activités au Canada auront sur les changements climatiques à l'échelle mondiale suscitent également un débat important.

How much our activities in Canada will affect climate change on a global basis is another point of great debate.


La coopération dans le domaine énergétique, y compris le durcissement des normes de sûreté nucléaire à l'échelle mondiale, figurera également en bonne place sur l'ordre du jour.

Energy cooperation including the strengthening of global nuclear safety standards will also be high on the agenda.


w