Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mondiale aura également » (Français → Anglais) :

Une nouvelle libéralisation des marchés de l'aviation à l'échelle mondiale aura également pour effet d'accroître les perspectives commerciales de l'industrie européenne de l'aviation.

Further liberalisation of aviation markets on a global level will also expand market opportunities for the European aviation industry.


Une attention accrue portée sur les répercussions du développement dans ces domaines et d'autres, tels que l'éducation et la jeunesse, aura également des effets positifs sur la santé mondiale.

Increased attention to development impacts in these policy areas and others like education and youth empowerment will bring benefits for global health.


La réforme des subventions néfastes, en application de la stratégie pour 2020 et de l’objectif mondial de la CDB, aura également des retombées positives sur la biodiversité.

The reform of harmful subsidies, in line with the 2020 Strategy and the global CBD target, will also benefit biodiversity.


Il s’agit d’un projet mondial sans équivalent, caractérisé par une véritable collaboration. À ce titre, cette entreprise importante et ambitieuse aura donc également valeur de test pour la conception, la gestion et le financement d'autres infrastructures scientifiques internationales de grande envergure.

As a unique and truly collaborative global project it also represents an important and challenging test case for conception, management and financing of international large scale scientific infrastructure.


Cependant d’ici cette génération, la population mondiale aura également augmenté d’environ deux milliards de personnes.

But also within that generation, the population of the world will have increased by about two billion people.


Notre véritable objectif, naturellement, est que ce système fonctionne à l’échelle de la planète, mais même seul, le système de l’UE aura également un impact mondial.

Our true objective, of course, is a global system, but the EU’s flight emissions trading scheme alone will also have a global impact.


H. considérant qu'un cadre international contraignant axé sur une réduction des émissions à l'échelle qui s'impose aura également d'importantes retombées positives directes sur la santé à l'échelle mondiale, et que, faute d'un tel cadre, les progrès sur la voie de la réalisation des OMD pour le développement pourraient être remis en cause, voire inversés,

H. whereas a binding international framework leading to emission reductions on the necessary scale will also produce large, immediate co-benefits for global health, and whereas without such a framework progress towards meeting the MDGs is at risk and could be reversed,


H. considérant qu'un cadre international contraignant axé sur une réduction des émissions à l'échelle qui s'impose aura également d'importantes retombées positives directes sur la santé à l'échelle mondiale, et que, faute d'un tel cadre, les progrès sur la voie de la réalisation des OMD pour le développement pourraient être remis en cause, voire inversés,

H. whereas a binding international framework leading to emission reductions on the necessary scale will also produce large, immediate co-benefits for global health, and whereas without such a framework progress towards meeting the MDGs is at risk and could be reversed,


Une nouvelle libéralisation des marchés de l'aviation à l'échelle mondiale aura également pour effet d'accroître les perspectives commerciales de l'industrie européenne de l'aviation.

Further liberalisation of aviation markets on a global level will also expand market opportunities for the European aviation industry.


Cela n'a pas de sens. Nous sommes confrontés à une épidémie mondiale dans laquelle nous sommes tous interdépendants. Ce que nous faisons pour aider la population des pays en développement à éradiquer ces maladies aura également un impact énorme sur la manière dont nous-mêmes et nos enfants allons vivre en Europe.

No: this is a global epidemic where we are inter-dependent, and what we do to help the people in the developing countries to eradicate and stop these diseases is also going to have an enormous impact on how we and our children are going to live in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mondiale aura également ->

Date index: 2021-11-29
w