Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'usage soutenable des ressources naturelles étaient désormais » (Français → Anglais) :

Sachant que sa province n'était pas devenue soudainement pauvre, mais plutôt que les provinces dont l'économie repose sur les ressources naturelles étaient devenues relativement plus riches, le premier ministre Bill Davis a refusé les paiements de péréquation en soutenant que ce n'était pas en Ontario que quelque chose ne tournait pas rond, mais plutôt dans la formule de péréquation.

Understanding that Ontario had not suddenly become poor but rather that resource-based provinces had become relatively richer, Premier Bill Davis turned down equalization, reasoning that if Ontario qualified for equalization, this must mean there is something seriously awry with the equalization formula, not something wrong with Ontario.


Le 11 mars, le premier ministre Harper s'est inscrit dans cette tradition de bâtisseurs du pays lorsqu'il a annoncé, à Yellowknife, que les négociateurs s'étaient entendus sur les conditions du transfert de la responsabilité de la gestion des terres et des ressources naturelles, qui appartenait au gouvernement du Canada et qui appartiendra désormais au gouver ...[+++]

On March 11, Prime Minister Harper continued this nation-building tradition when he announced in Yellowknife that negotiators have reached consensus on the terms for the devolution of lands and resource management from the Government of Canada to the Government of the Northwest Territories.


Les sujets d'intérêt planétaire tels que le changement climatique, la préservation de la biodiversité, les aspects environnementaux du commerce, la lutte contre la drogue et le blanchiment de l'argent, ainsi que la protection et l'usage soutenable des ressources naturelles étaient désormais inclus dans l'agenda du Partenariat.

The partnership's agenda was to include subjects of global concern such as climate change, the preservation of biodiversity, the environmental aspects of trade, the fight against drugs and money-laundering, as well as the protection and sustainable use of natural resources.


(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces re ...[+++]

(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]


L'ancien ministre des Pêches et désormais ministre des Ressources naturelles, et l'ancien ministre de l'Industrie, M. Tobin, savaient très pertinemment que des infractions graves étaient commises sur la côte est du Canada et ils n'ont absolument rien fait pour mettre fin à cette situation.

The former minister of fisheries, now the Minister of Natural Resources, and the former minister of industry, Mr. Tobin, knew very well that very serious infractions were happening on the east coast of Canada and they did absolutely nothing stop it.


w