Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il appartiendra
Assurance pour compte
Assurance pour compte de qui il appartiendra
Aux intéressés
Dorénavant
Désormais
Il appartiendra au requérant de prouver
Il incombera au requérant de prouver
Le requérant devra prouver
Pour le compte de qui il appartiendra
Pour le compte de qui il peut appartenir
à l'avenir
à qui de droit
à tous ceux qu'il appartiendra
à tous ceux à qui il appartiendra
à tous les intéressés

Traduction de «qui appartiendra désormais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à tous ceux qu'il appartiendra [ à qui de droit | aux intéressés | à tous les intéressés | à tous ceux à qui il appartiendra ]

to whom it may concern [ to all whom it may concern ]


le requérant devra prouver [ il appartiendra au requérant de prouver | il incombera au requérant de prouver ]

an onus will be placed on the applicant to show


pour le compte de qui il appartiendra | pour le compte de qui il peut appartenir

for account of whom it may concern




assurance pour compte | assurance pour compte de qui il appartiendra

insurance for account of whom it may concern


désormais [ dorénavant | à l'avenir ]

henceforth [ henceforward | in future ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'aéroport du centre de Toronto appartiendra désormais à l'administration portuaire.

Second, one of the institutions the port authority will own will be the Toronto City Centre Airport.


Le 11 mars, le premier ministre Harper s'est inscrit dans cette tradition de bâtisseurs du pays lorsqu'il a annoncé, à Yellowknife, que les négociateurs s'étaient entendus sur les conditions du transfert de la responsabilité de la gestion des terres et des ressources naturelles, qui appartenait au gouvernement du Canada et qui appartiendra désormais au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest.

On March 11, Prime Minister Harper continued this nation-building tradition when he announced in Yellowknife that negotiators have reached consensus on the terms for the devolution of lands and resource management from the Government of Canada to the Government of the Northwest Territories.


S'il allait dans le sens de la recommandation du comité McGrath pour dire que, désormais, les députés libéraux qui exprimeront leurs propres opinions ne seront plus expulsés des comités et que le choix de leur successeur, lorsqu'ils devront partir ou être remplacés, leur appartiendra à eux et non plus au whip, il donnerait aux comités une véritable indépendance ou à tout le moins un type d'indépendance qu'ils n'ont jamais eue.

If he can say that from now on when Liberal members begin to have independent thoughts they will not be yanked from the committees, and that when they leave or have to be replaced, they can replace themselves, that they, not the whip, will decide who their replacements will be, that is what the McGrath committee recommended.


Ce passage des deux secteurs concernés sous le régime de droit commun implique qu'il appartiendra désormais au Comité économique et social (CES) d'assurer le rôle consultatif et de fournir le cadre au dialogue et à la concertation sociale.

The transfer of the two sectors involved to the common legislative system means that it will now be the Economic and Social Committee’s (ESC) responsibility to carry out the consultative function and to provide the framework for dialogue and social consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il appartiendra désormais aux États membres de saisir les possibilités offertes par l'Agenda 2000.

It will now depend on the Member States to take up the opportunities offered by Agenda 2000.


Désormais, la décision appartiendra entièrement aux provinces.

It will be purely a provincial choice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qui appartiendra désormais ->

Date index: 2022-03-06
w