Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union réaffirme cependant » (Français → Anglais) :

22. souligne que la signature de l'accord d'association entre l'Union européenne et l'Ukraine le 27 juin 2014 est un jalon essentiel vers l'approfondissement des relations entre les deux parties et vers l'inclusion de l'Ukraine dans le processus d'intégration européenne; réaffirme cependant que cet accord ne peut constituer un aboutissement dans les relations entre l'Union européenne et l'Ukraine; souligne en outre que conformément à l'article 49 du traité sur l'Union européenne, l'Ukraine – au même titre que n' ...[+++]

22. Stresses that the signing of the EU-Ukraine Association Agreement on 27 June 2014 is a fundamental step for the deepening of relations between the two parties and the inclusion of Ukraine in the European integration process; reiterates its view, in this respect, that this agreement does not constitute the final goal in EU-Ukraine relations; points out, furthermore, that pursuant to Article 49 TEU, Ukraine – like any other European state – has a European perspective and may apply to become a member of the Union provided it adheres to the principles of democracy, respects fundamental freedoms and human and minority rights, and ensure ...[+++]


14. réaffirme cependant que cet accord ne peut constituer un aboutissement dans les relations entre l'Union européenne et l'Ukraine; souligne en outre que conformément à l'article 49 du traité sur l'Union européenne, l'Ukraine – au même titre que n'importe quel autre État européen – a une perspective européenne et peut introduire une demande d'adhésion à l'Union européenne, à condition de faire siens les principes démocratiques et de respecter les libertés fondamentales, les droits de l'homme et les droits des minorités ainsi que l'é ...[+++]

14. Reiterates its view, in this respect, that this agreement does not constitute the final goal in EU-Ukraine relations; points out, furthermore, that pursuant to Article 49 TEU, Ukraine – like any other European state – has a European perspective and may apply to become a member of the European Union provided it adheres to the principles of democracy, respects fundamental freedoms and human and minority rights, and ensures the rule of law; emphasises that an AA or a DCFTA with the European Union is not connected to NATO integration;


51. se félicite du renforcement des crédits de l'instrument de voisinage tel que proposé dans la lettre rectificative n° 1/2012 car cela est conforme à son adhésion à une réponse claire et cohérente de l'Union à l'évolution politique et sociale récente sur la rive méridionale de la Méditerranée tout en apportant une valeur ajoutée à la dimension extérieure des politiques intérieures et des stratégies macrorégionales de l'Union; réaffirme cependant très clairement que cette aide financière ne saurait en aucun cas ...[+++]

51. Welcomes the reinforcement of appropriations for the Neighbourhood Instrument, as proposed in Amending Letter No 1/2012, as in line with its support to a clear and consistent EU response to recent political and social developments in Southern Mediterranean and the added value to the external dimension of the Union's home affairs policies and macro-regional strategies; reiterates nevertheless very clearly that such a financial assistance can in no way be detrimental to existing priorities;


47. se félicite du renforcement des crédits de l'instrument de voisinage tel que proposé dans la lettre rectificative n° 1/2012 car cela est conforme à son adhésion à une réponse claire et cohérente de l'Union à l'évolution politique et sociale récente sur la rive méridionale de la Méditerranée tout en apportant une valeur ajoutée à la dimension extérieure des politiques intérieures et des stratégies macrorégionales de l'Union; réaffirme cependant très clairement que cette aide financière ne saurait en aucun cas ...[+++]

47. Welcomes the reinforcement of appropriations for the Neighbourhood Instrument, as proposed in Amending Letter n°1/2012, as in line with its support to a clear and consistent EU response to recent political and social developments in Southern Mediterranean and the added value to the external dimension of the EU's home affairs policies and macro-regional strategies; reiterates nevertheless very clearly that such a financial assistance can in no way be detrimental to existing priorities;


5. demande à la Commission d'envisager d'éventuelles contremesures, que l'Union pourrait brandir lorsque la Russie enfreint les règles commerciales de l'OMC à des fins politiques à court terme; souligne que, si la Russie ne doit pas être en mesure d'exercer un droit de véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, l'Union européenne doit être prête au dialogue sur les préoccupations et intérêts légitimes de la Russie, notamment en matière commerciale; réaffirme cependant que, contrairement à l' ...[+++]

5. Calls on the Commission to consider possible counter-measures which the EU could evoke if Russia breaks WTO trade rules for short-sighted political ends; emphasises that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, the EU must be ready and willing to engage over Russia’s legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests; reiterates, however, that, unlike the Customs Union championed by Russia, the EU’s agreements with the Eastern Partner countries on a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) do not prohibit the latter ...[+++]


Lors de sa union des 21 et 22 juin 2007, le Conseil européen a cependant réaffirmé l'intérêt de Galileo en tant que projet essentiel de l'Union européenne (UE).

However, in its meeting of 21 and 22 June 2007, the European Council restated its interest in Galileo as a vital project for the European Union (EU).


Pour les raisons déjà énoncées, cependant, le gouvernement a décidé de ne pas exercer sa responsabilité législative pour réaffirmer la définition traditionnelle du mariage et en appeler des décisions rendues par des cours provinciales, puis s'est mis à élaborer un véritable régime d'union civile.

The government, however, for reasons previously presented, decided not to assert its statutory responsibility to reaffirm the traditional definition of marriage, appeal the decisions of the provincial courts, and then set out to construct a true civil union regime.


L'Union européenne reconnaît cependant les efforts déployés au niveau international et local pour contribuer à la recherche d'une solution à la crise politique et réaffirme sa volonté de soutenir ces efforts.

The European Union however recognises the international and local efforts being made in search of a solution to the political crisis and reaffirms its wish to support these efforts.


Le Conseil 1. réaffirme l'enjeu d'un renforcement de la coordination entre la Communauté et les Etats membres dans le domaine de la coopération au développement, telle qu'elle est évoquée dans l'article 130 X du Traité sur l'Union européenne et en vertu du principe de complémentarité des politiques énoncé dans l'article 130 U ; 2. prend note avec intérêt des premiers résultats obtenus dans le renforcement de la coordination dans les six pays pilotes, en particulier des progrès réalisés dans plusieurs pays au niveau des échanges d'inf ...[+++]

The Council: 1. reaffirms the importance of reinforcing coordination in development cooperation between the Community and the Member States as stated in Article 130x of the Treaty on European Union and in accordance with the principle of complementarity of policies set out in Article 130u; 2. notes with interest the initial results of reinforced coordination in the six pilot countries, in particular the progress made in several countries in reciprocal exchange of information between the representatives of the Member States and the Co ...[+++]


Le gouvernement américain a cependant réaffirmé qu'il appliquera à l'Union européenne la clause de la nation la plus favorisée et lui accordera un accès au marché et un traitement national assez complets, notamment en ce qui concerne les nouveaux accès, le développement d'opérations et le lancement de nouvelles activités.

The US government has however reassured the European Union that it will provide it MFN treatment and substantially full market access and national treatment, including with respect to new access, expanding operations and undertaking new activities.


w