Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union européenne franchit actuellement » (Français → Anglais) :

Elles seront d'autant plus importantes que l'Union européenne franchit actuellement des étapes déterminantes sur la voie d'une véritable Union économique et monétaire, dont la légitimité démocratique est une des clés de voûte.

They will be all the more important as the European Union is taking major steps towards genuine Economic and Monetary Union, of which democratic legitimacy is a cornerstone.


De même, les liens entre les systèmes de santé et les politiques de la santé dans l'Union européenne deviennent actuellement plus étroits que par le passé, ce qui - en matière de politique de la santé - soulève de nombreuses questions présentant une dimension européenne évidente.

Health systems and health policies across the EU are also becoming more interconnected than in the past, which raise many health policy issues with a clear European dimension.


En matière d'importation et de transport des œuvres d'art et des antiquités, les États membres de l'Union européenne appliquent actuellement la législation douanière générale, c'est-à-dire le code des douanes de l'Union.

When it comes to the importation and movement of art and antiques, EU Member States currently apply the general customs legislation or Union Customs Code.


La proposition de la Commission relative à la ratification de l’accord de Paris au nom de l’Union européenne est actuellement soumise à l'approbation du Parlement européen et du Conseil.

The Commission's proposal for the ratification of the Paris Agreement on behalf of the EU is now with the European Parliament and Council for their approval.


Elles seront d'autant plus importantes que l'Union européenne franchit actuellement des étapes déterminantes sur la voie d'une véritable Union économique et monétaire, dont la légitimité démocratique est une des clés de voûte.

They will be all the more important as the European Union is taking major steps towards genuine Economic and Monetary Union, of which democratic legitimacy is a cornerstone.


Ils ne sont pas membres du Parlement européen, du Conseil ni de la Commission, ne sont pas titulaires de mandats électoraux, ne sont pas des fonctionnaires ou autres agents de l'Union européenne ni actuellement ou anciennement employés par un parti politique européen ou une fondation politique européenne.

They shall neither be members of the European Parliament, the Council or the Commission, nor hold any electoral mandate, be officials or other servants of the European Union or be current or former employees of a European political party or a European political foundation.


De même, les liens entre les systèmes de santé et les politiques de la santé dans l'Union européenne deviennent actuellement plus étroits que par le passé, ce qui - en matière de politique de la santé - soulève de nombreuses questions présentant une dimension européenne évidente.

Health systems and health policies across the EU are also becoming more interconnected than in the past, which raise many health policy issues with a clear European dimension.


Avec environ 320 000 tonnes [14] de substances actives vendues chaque année, l'Union européenne représente actuellement un quart du marché mondial.

The European Union currently accounts with approximately 320 000 [14] tonnes of active substances sold per year for one quarter of the world market of PPPs.


Trois agences de l'Union européenne ont actuellement un rôle de régulation [18].

In three cases EU agencies have a regulatory role [18].


Trois agences de l'Union européenne ont actuellement un rôle de régulation [18].

In three cases EU agencies have a regulatory role [18].


w