Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'union et ses citoyens seront confrontés demain appelle » (Français → Anglais) :

50. réaffirme sa conviction que les défis concrets auxquels l'Union et ses citoyens seront confrontés demain appelle une approche souple et souligne la nécessité de la cohérence et de la transparence en ce qui concerne les priorités législatives et les décisions budgétaires; demande à la Commission de fournir une liste détaillée des modifications de la planification financière résumée dans la partie II de sa communication sur la SPA en précisant les lignes budgétaires concernées; s'étonne du caractère limité des modifications de la planification en dépi ...[+++]

49. Reiterates its conviction that the real challenges the European Union and its citizens face in the future require a flexible approach and emphasises the need for coherence and transparency in legislative priorities and budgetary decisions; asks the Commission to provide a more detailed breakdown of the changes to the financial programming summarised in part II of the Annual Policy Strategy document, showing the budget headings involved; is surprised to see only limit ...[+++]


III. 2. 1 Les appels à propositions 2004, 2005 et 2006 relatifs à des projets de jumelage entre villes seront modifiés afin que le multilinguisme dans l'Union européenne fasse partie des sujets proposés pour les réunions de citoyens et les conférences thématiques. ...[+++]

III. 2. 1 The 2004, 2005 and 2006 Calls for proposals for Town-twinning projects will be amended so that multilingualism in the European Union is an eligible topic for meetings of citizens and for thematic conferences. 2004 onwards


Entre le 22 et le 25 mai, les citoyens de toute l'Union seront appelés à élire un nouveau Parlement européen.

Between 22 and 25 May Europeans will be voting in EU wide elections for a new European parliament.


Une telle décision compromettrait l'accomplissement des objectifs fixés par l'Union, rendrait moins efficientes les dépenses effectuées par chaque État membre et interdirait de relever les défis communs auxquels les citoyens européens sont ou seront confrontés.

This would be detrimental for the achievement of the Union’s agreed objectives, lead to less efficient individual Member States’ spending, and fail to address the common challenges that EU citizens are or will be facing.


Comme votre rapporteur, M. Swoboda, je suis fermement convaincu que, après avoir été appelés à marquer leur accord à l’adhésion de leur pays à l’Union européenne, les citoyens croates seront en mesure d’élire leurs représentants à l’occasion des prochaines élections du Parlement européen.

Along with your rapporteur, Mr Swoboda, I firmly believe that the citizens of Croatia, after being called upon to endorse their country’s accession to the European Union, will be able to vote for their representatives in the next elections to the European Parliament.


Demain, des représentants des centres européens des consommateurs (réseau CEC) seront présents dans 28 aéroports du territoire européen afin de fournir aux citoyens de l'Union des conseils sur leurs droits en tant que passagers aériens.

Tomorrow, at 28 airports across Europe , European Consumer Centres (ECC-Net) will be at hand to offer advice to European citizens about their air passenger rights.


9. appelle à une coordination plus étroite entre États membres face aux problèmes de la double imposition et du manque d'harmonisation des régimes de taxation des retraites auxquels sont confrontés les citoyens de l'Union et, par conséquent, invite les États membres à développer et actualiser leurs accords bilatéraux de coopération; soutient les efforts déployés par la Commission pour proposer de nouveaux actes législatifs visant à éliminer les barrières fiscales et estim ...[+++]

9. Calls for better coordination between Member States dealing with problems such as double taxation and lack of harmonisation of pension taxation for EU citizens, and calls, therefore, on the Member States to enhance and update their bilateral cooperation agreements; supports the Commission’s efforts to propose new legislation to eliminate tax barriers and takes the view that special attention should be given to registration taxes for motor vehicles previously registered in another Member State;


À partir de demain, les citoyens de l’Union européenne pourront être rassurés: les médicaments traditionnels à base de plantes qu’ils achètent dans l’Union seront sûrs et efficaces.

From tomorrow, EU citizens can be reassured that the traditional herbal medicines they buy in the EU are safe and effective.


7. demande aux institutions de l'Union d'impliquer dans le dialogue civil tous les représentants de la société civile intéressés; estime qu'il est essentiel, dans ce contexte, de faire entendre la voix des jeunes citoyens européens, qui façonneront l''Union européenne de demain" et en seront responsables;

7. Calls on the EU institutions to involve all interested civil society representatives in the civil dialogue; considers it essential, in this connection, for the voice of young Europeans, who will shape and take responsibility for the European Union of tomorrow, to be heard;


Il a appelé les Chefs d'Etats et de Gouvernements de l'UE à prouver leur engagement à rendre l'Union plus accessible à ses citoyens lors du prochain sommet européen les 15 et 16 juin au cours duquel ces propositions seront discutées.

He called on the EU Heads of State and Government to prove their commitment to making the Union more accessible to its citizens at the forthcoming EU summit on 15-16 June when these proposals will be discussed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'union et ses citoyens seront confrontés demain appelle ->

Date index: 2023-11-23
w